Mrs. Green Apple - 鯨の唄 - Remastered 2020 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mrs. Green Apple - 鯨の唄 - Remastered 2020




鯨の唄 - Remastered 2020
Песня кита - Remastered 2020
散らばっちまったアイデンティティーが
Разлетевшаяся на куски моя сущность
気づかぬうちに 形になった
Незаметно обрела форму.
光を纏った水しぶきが
Я видел, как брызги,
時間をかけて落ちるのを見た
Окутанные светом, медленно падали.
何気ない日々の夜に
В одну из обычных ночей
ひょんなことから迷いこんだ
Я случайно заблудился.
見慣れたものは 何一つ無いな
Здесь нет ничего знакомого.
「どうやって僕の居場所に気づかせよう」
"Как мне дать знать, где я?".
手を挙げて 叫んでいるのを
Я поднимаю руки и зову на помощь,
誰かがきっと見てるから
Кто-нибудь обязательно услышит.
怖がらないで 貴方は貴方の
Не бойся, ты - это ты.
生命だけを輝かせて
Просто позволь своей жизни сиять.
奪われちまったバイタリティーが
Похищенная жизненная сила
気づかぬうちに形になった
Незаметно обрела форму.
汚れを纏った言霊が
Я видел, как слова,
時間をかけて澄んでいくのを見た
Окутанные грязью, медленно очищаются.
この"時"に抱く感情を
Чувства, которые я испытываю в этот момент,
言葉にするには勿体無いな
Слишком прекрасны, чтобы выразить их словами.
失わぬように傷つかぬように
Чтобы не потерять их, чтобы не пораниться,
盾と剣を握りしめた
Я сжимаю в руках щит и меч.
僕の世界と
Мой мир.
手を挙げて 銃声が響いた
Я поднимаю руки, раздается выстрел.
誰かがきっと泣いているから
Кто-то обязательно плачет.
怖がらないで
Не бойся,
掲げた誓いを果たす為に戦ってくれ
Сражайся, чтобы выполнить данную тобой клятву.
手を挙げて 叫んでいるのも
Я поднимаю руки и зову на помощь,
誰かがきっと見ているから
Кто-нибудь обязательно увидит.
怖がらないで 貴方は貴方の
Не бойся, ты - это ты.
生命だけを
Просто позволь своей жизни.
いつまで 悲しんでいるの?
Сколько еще ты будешь грустить?
ここでちゃんと見ているから
Я здесь, я все вижу.
もう泣かないで 霧が晴れたら
Не плачь, а когда туман рассеется,
虹の元へ歩いてみよう
Давай пойдем к радуге.
雨が上がったら
Когда дождь закончится,
空が見えたら
Когда станет видно небо,
傷が癒えたら
Когда раны заживут,
歩いてみよう
Давай пойдем.





Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.