Ms Banks feat. Margs - Pen Game 2 - Extended Clip - traduction des paroles en allemand

Pen Game 2 - Extended Clip - Margs , Ms Banks traduction en allemand




Pen Game 2 - Extended Clip
Pen Game 2 - Erweiterter Clip
Yo, alright then
Yo, alles klar dann
Margs baby, come on
Margs Baby, komm schon
Look, what you think I couldn't kill it again?
Schau, was du denkst, ich könnte es nicht wieder killen?
I'm sick with the pen, that's why my name ring on the ends
Ich bin krank mit dem Stift, deshalb kennt man meinen Namen in den Ends
You see gang but I'm just chilling with friends
Du siehst Gang, aber ich chille nur mit Freunden
And you don't wanna see man because
Und du willst uns nicht sehen, denn
More time we're chilling with skanks
Meistens chillen wir mit Knarren
That's a big black 9, you don't wanna see what that do
Das ist eine große schwarze 9, du willst nicht sehen, was die macht
Out of the blue turn your top red like Lukaku
Aus heiterem Himmel färbt sie dein Oberteil rot wie Lukaku
And all your little homies ain't gon' back you
Und all deine kleinen Homies werden dir nicht den Rücken stärken
They'll freeze like statues when
Sie werden erstarren wie Statuen, wenn
The streets start spreading like bad news
Die Straße sich wie schlechte Nachrichten verbreitet
Curry with the shot, I ain't talking 'bout no Katsu
Curry mit dem Wurf, ich rede nicht von Katsu
Cut through the beef easy, that's the Wagu
Schneide leicht durch den Beef, das ist das Wagyu
I wake up and do this shit casual
Ich wache auf und mache diesen Scheiß lässig
I don't know why they're baffled
Ich weiß nicht, warum sie verblüfft sind
When any beat I touch gets mangled
Wenn jeder Beat, den ich anfasse, zerfetzt wird
Yeah, we hit strips and shift bricks 'cause cash rules
Yeah, wir gehen auf die Straße und verschieben Ziegel, weil Geld regiert
Blue slips, sink ships and crash tools
Blaue Zettel (Ärger), Schiffe versenken und Werkzeuge (Waffen) krachen lassen
In broad day on the main road with fam too
Am helllichten Tag auf der Hauptstraße, auch mit Familie
Mac hanging out of the ride, that's a mad move
Mac hängt aus dem Auto, das ist eine verrückte Aktion
So things have started looking up, I've gotta give thanks
Also, die Dinge haben sich zum Besseren gewendet, ich muss dankbar sein
But still gotta cut through the ends with a big shank
Aber muss immer noch mit einem großen Messer durch die Ends schneiden
You know I like my gyal dem thick with a big back
Du weißt, ich mag meine Mädels dick mit großem Hintern
My browning so buff I call her Ms Banks
Meine Browning ist so gut gebaut, ich nenne sie Ms Banks
Is that what you're saying yeah?
Ist das, was du sagst, ja?
Say no more, I've got it from here
Sag nichts mehr, ich übernehme von hier
Yo, jump on the beat, ain't a challenge
Yo, auf den Beat springen, keine Herausforderung
Bitches wanna start but can't manage
Schlampen wollen anfangen, aber schaffen es nicht
Bust down doors, do damage
Trete Türen ein, richte Schaden an
Niggas say I've got the whole package
Niggas sagen, ich habe das Gesamtpaket
Came up in the scene and caused havoc
Kam in die Szene und verursachte Chaos
If my sis got a problem, I back it
Wenn meine Schwester ein Problem hat, stehe ich hinter ihr
Let a bitch have it
Lass es die Schlampe haben
Backing off my whip before the beef starts
Weiche von meinem Wagen zurück, bevor der Beef beginnt
Yeah, what the fuck you bitches know about ratchet?
Yeah, was zum Teufel wisst ihr Schlampen schon über Assi?
Natural hair popping
Natürliches Haar knallt
Draw who out? There ain't an option
Wen herausfordern? Es gibt keine Option
Body beats leave him in a coffin
Zerlege Beats, lasse ihn im Sarg zurück
Boy you must be bluffing
Junge, du musst bluffen
Talking 'bout you don't eat the muffin
Redest davon, dass du den Muffin nicht isst
If he ain't sucking, I ain't cuffing
Wenn er nicht lutscht, binde ich mich nicht
Na fuck that
Nein, scheiß drauf
Bust once, I'ma bust back
Schieß einmal, ich schieße zurück
I be busy just getting to where the funds at
Ich bin beschäftigt damit, dorthin zu kommen, wo die Kohle ist
Niggas say I'm too pretty to do it this gritty
Niggas sagen, ich bin zu hübsch, um es so rau zu machen
But it's cool because I'm getting love in every city
Aber es ist cool, denn ich bekomme Liebe in jeder Stadt
Fuck with me, you ain't see views like this before
Leg dich mit mir an, du hast solche Aussichten noch nie zuvor gesehen
On the 22nd floor, boss bitch galore
Im 22. Stock, Boss-Bitch in Hülle und Fülle
Rag game sick, no whip, giving them hell
Rap-Game krank, keine Peitsche, mache ihnen die Hölle heiß
Had you niggas catting for me like them bruddas in jail
Hatte euch Niggas scharf auf mich wie diese Brüder im Knast
I ain't talking Louboutins when I say bloody shoes
Ich rede nicht von Louboutins, wenn ich blutige Schuhe sage
'Cause that's what it's gonna be if you fuck with my money moves
Denn das wird es sein, wenn du dich mit meinen Geld-Moves anlegst
Whole team winning, never lose
Das ganze Team gewinnt, verliert nie
Only fuck with real niggas my nigga, like who are you?
Ficke nur mit echten Niggas, mein Nigga, wer bist du?
You like a two in the queue
Du bist wie eine Zwei in der Warteschlange
I'm a 9 bar, you don't want war, you'll be out quicker than Scooby Doo
Ich bin eine 9/10, du willst keinen Krieg, du bist schneller draußen als Scooby Doo
Uh, I'm the big deal, keep it real,
Uh, ich bin die große Nummer, bleib echt,
How the fuck you acting like you never knew?
Wie zum Teufel tust du so, als hättest du es nie gewusst?
Uh, how you really acting like you never knew wa'gwan?
Uh, wie du wirklich so tust, als hättest du nie gewusst, was los ist?
You know what's good, you know I'm popping
Du weißt, was gut ist, du weißt, ich bin angesagt
You know what mo'fucking time it is
Du weißt, welche verdammte Zeit es ist
Big up my nigga Margs
Gruß an meinen Nigga Margs
South London to East London
Südlondon nach Ostlondon
Big up the whole of London, the whole of the U.K, everyone
Gruß an ganz London, ganz Großbritannien, alle
It's a mad ting, ay
Es ist eine verrückte Sache, ay
Stepping my fucking pen game up
Steigere mein verdammtes Pen Game (Schreibkunst)
You ain't fucking with us
Du legst dich nicht mit uns an






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.