Paroles et traduction Ms Banks - Novikov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
bad,
I
ain't
gotta
adjust
(uh)
Было
плохо,
мне
не
нужно
приспосабливаться
(э-э).
Boss
chick,
hood
bitch,
they
be
loving
us
(ooh)
Цыпочка-босс,
сучка-капюшон,
они
любят
нас
(о-о-о).
And
them
haters
stay
mad,
I'ma
give
'em
dust
(ooh)
А
эти
ненавистники
злятся,
я
дам
им
пыль
(у-у).
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать
Yeah,
you
know
what's
up
(yeah)
Да,
ты
знаешь,
в
чем
дело
(да).
You
know
real
niggas
glance
when
we
in
the
dance
(uh)
Ты
же
знаешь,
настоящие
ниггеры
смотрят
на
нас,
когда
мы
танцуем
(э-э).
Your
baby
daddy
want
my
number,
he
ain't
got
a
chance
(nah)
Твой
папочка
хочет
мой
номер
телефона,
у
него
нет
ни
единого
шанса
(не-а).
The
way
I
arch
that
back,
got
him
in
a
trance
(yeah)
То,
как
я
выгибаю
спину,
вводит
его
в
транс
(да).
Thick
gyal,
strong
stance
Толстая
девочка,
сильная
поза.
All
my
bitches
on
top,
got
cake
by
the
pound
(ooh)
Все
мои
сучки
на
вершине,
у
них
фунт
торта
(у-у-у).
Talkin'
like
they're
on
smoke,
in
the
flesh,
not
a
sound
(ooh)
Разговаривают
так,
словно
они
в
дыму,
во
плоти,
ни
звука
(о-о-о).
How
that
waist
so
small
and
that
arse
so
round?
(uh)
Почему
эта
талия
такая
маленькая,
а
задница
такая
круглая?
When
we
step
up
in
the
spot,
make
a
nigga
bow
down
(bow
down)
Когда
мы
выйдем
на
это
место,
заставь
ниггера
поклониться
(поклониться).
Wrist
on
drown
(Ooh)
Запястье
на
утопленнике
(Ох)
Bad
and
I'm
brown
(ooh)
Плохая,
и
я
коричневая
(ох).
Gimme
my
crown,
I
ain't
got
no
bounds
(ooh)
Дай
мне
мою
корону,
у
меня
нет
никаких
границ
(о-о-о).
Six
years
deep,
man,
I
built
it
from
the
ground
На
глубине
шести
лет,
Чувак,
я
построил
его
из
земли.
Know
they
didn't
feel
me
then,
well
I
bet
they
feel
me
now
Я
знаю,
что
они
не
чувствовали
меня
тогда,
но
держу
пари,
что
они
чувствуют
меня
и
сейчас
They
already
know
we
on
top
(we
on
top)
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине
(мы
на
вершине).
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home
just
to
eat
the
box
(woo,
woo,
woo,
woo)
Потом
я
отвезла
его
домой
только
для
того,
чтобы
съесть
коробку
(УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ).
They
already
know
we
on
top
(we
on
top)
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине
(мы
на
вершине).
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home...
Потом
я
отвезла
его
домой...
Yeah,
I
got
that
good
food
nigga
(uh)
Да,
у
меня
есть
хорошая
еда,
ниггер
(э-э).
Hella
talk,
what
can
you
do
nigga?
(what
can
you
do?)
Хелла
говорит,
что
ты
можешь
сделать,
ниггер?
(что
ты
можешь
сделать?)
He
said
"It's
big",
I
can
make
it
bigger
(uh-uh)
Он
сказал:
"он
большой",
я
могу
сделать
его
еще
больше
(э-э-э).
I
got
that
somethin'
for
you
after
dinner
(yeah,
yeah)
У
меня
есть
кое-что
для
тебя
после
ужина
(да,
да).
That's
a
sweet
KitKat
with
the
energy
to
match
(ooh)
Это
сладкий
КитКат
с
энергией,
чтобы
соответствовать
ему
(о-о-о).
Keep
my
body
intact,
don't
cut
me
no
slack
(ooh)
Сохрани
мое
тело
нетронутым,
не
давай
мне
слабины.
Niggas
try
run
game,
they
ain't
got
no
type
(uh)
Ниггеры
пытаются
запустить
игру,
у
них
нет
никакого
типа
(Э-э).
But
my
bitches
on
stuff,
they
gon'
make
that
arse
clap
Но
мои
сучки
под
кайфом,
они
заставят
эту
задницу
хлопать.
Baby,
make
that
arse
clap
(clap,
clap,
clap)
Детка,
заставь
свою
задницу
хлопать
(хлопать,
хлопать,
хлопать).
Oh,
you
like
it
like
that?
О,
тебе
это
нравится?
Said
you
like
my
somethin'
and
my
somethin'
look
fat
Сказал,
что
тебе
нравится
моя
штучка,
а
моя
штучка
выглядит
толстой.
Oh,
you
got
a
foreign?
You
can
hit
it
in
the
back
(no
cap)
О,
у
тебя
есть
иномарка?
- можешь
ударить
ее
в
спину
(без
кепки).
Boy,
I
been
in
the
gym,
I'on
wanna
get
on
top
(on
top)
Парень,
я
был
в
спортзале,
я
хочу
забраться
на
вершину
(на
вершину).
But
baby,
you
can
give
me
top
(haha)
Но,
Детка,
ты
можешь
дать
мне
топ
(ха-ха).
When
you're
feeling
lonely,
hit
me
up,
gimme
the
drop
(yeah)
Когда
тебе
будет
одиноко,
позвони
мне,
дай
мне
каплю
(да).
I'ma
pull
up
to
the
spot
and
make
it
hot
Я
подъеду
к
этому
месту
и
сделаю
так,
чтобы
стало
жарко.
Yeah
(hot,
hot)
Да
(горячо,
горячо)
They
already
know
we
on
top
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине.
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home
just
to
eat
the
box
(woo,
woo,
woo,
woo)
Потом
я
отвезла
его
домой
только
для
того,
чтобы
съесть
коробку
(УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ).
They
already
know
we
on
top
(we
on
top)
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине
(мы
на
вершине).
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home
just
to
eat
the
box
(brrt)
Потом
я
отвез
его
домой
только
для
того,
чтобы
съесть
коробку
(бррт).
Eat
it
up,
fuck
me
good,
suck
my
toes
(uh-uh)
Съешь
это,
трахни
меня
хорошенько,
пососи
мои
пальцы
(э-э-э).
Big
dick
energy,
make
it
grow
(yeah,
yeah)
Энергия
большого
члена,
заставь
его
расти
(да,
да).
First
night,
told
him
"Get
rid
of
them
hoes"
(hoes)
В
первую
ночь
я
сказал
ему:
"избавься
от
этих
мотыг
"(мотыг).
Open
up,
lick
it
up,
Sloppy
Joe,
yeah
(yeah,
yeah)
Откройся,
оближи
его,
неряшливый
Джо,
да
(да,
да).
Eat
it
up,
fuck
me
good,
suck
my
toes
(uh-uh)
Съешь
это,
трахни
меня
хорошенько,
пососи
мои
пальцы
(э-э-э).
Big
dick
energy,
make
it
grow
(yeah,
yeah)
Энергия
большого
члена,
заставь
его
расти
(да,
да).
First
night,
told
him
"Get
rid
of
them
hoes"
(get
rid
of
them
hoes)
В
первую
ночь
я
сказал
ему:
"избавься
от
этих
мотыг
"(избавься
от
этих
мотыг).
Open
up,
lick
it
up,
Sloppy
Joe,
yeah
Откройся,
оближи
его,
Неряха
Джо,
да
They
already
know
we
on
top
(we
on
top)
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине
(мы
на
вершине).
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home
just
to
eat
the
box
(woo,
woo,
woo,
woo)
Потом
я
отвезла
его
домой
только
для
того,
чтобы
съесть
коробку
(УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ).
They
already
know
we
on
top
(we
on
top)
Они
уже
знают,
что
мы
на
вершине
(мы
на
вершине).
And
that
shit
don't
ever
stop
(never
stop)
И
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
(никогда
не
прекратится).
Took
a
nigga
out
to
Novikov
Отвез
ниггера
к
Новикову
Then
I
took
him
home
just
to
eat
the
box
(brrt)
Потом
я
отвез
его
домой
только
для
того,
чтобы
съесть
коробку
(бррт).
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Move
ya
body
Двигай
телом
I
like
that,
yeah
Мне
это
нравится,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Sebastian Rodigan, Thyra Ebony Kigho Deshaun Oji, Jasper Lee Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.