Paroles et traduction Ms Banks feat. K-Trap - Pull Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up,
I
came
with
the
army,
all
of
your
niggas,
they
on
me
Подъезжай,
я
пришла
с
армией,
все
твои
парни
на
мне
He
wanna
feel
on
my
body,
he
wanna
eat
up
the
'nani
Он
хочет
потрогать
мое
тело,
он
хочет
съесть
мою
киску
I
do
not
fear
anybody,
one
for
the
dearly
departed
Я
никого
не
боюсь,
один
за
упокой
души
ушедших
I
don't
do
half-hearted,
I'ma
finish
what
I
started
Я
не
делаю
ничего
наполовину,
я
закончу
то,
что
начала
Tell-tell
me
what
really
made
you
think
that
you
could
fuck
with
me?
Скажи-скажи
мне,
что
заставило
тебя
думать,
что
ты
можешь
связываться
со
мной?
Pretty
but
I
can
get
ugly,
trust
me
I
be
on
some
fuckery
Красивая,
но
я
могу
стать
злой,
поверь
мне,
я
могу
быть
жестокой
Ya
man
thinks
I'm
a
spice,
I'm
cool
and
I'm
nice,
is
that
why
you
ain't
thinking
twice?
Твой
парень
думает,
что
я
лакомый
кусочек,
я
классная
и
милая,
поэтому
ты
не
думаешь
дважды?
Bitch
I'm
on
my
job,
need
to
check
out
my
CV,
I
ain't
inna
da
hype
Сука,
я
на
работе,
нужно
проверить
мое
резюме,
я
не
на
хайпе
Man
I
used
to
live
a
different
life,
big
trips
plugin'
bits
of
white
Раньше
я
жила
другой
жизнью,
большие
поездки,
продавала
немного
белого
Niggas
think
it's
sweet
now
I'm
on
the
mic,
I
just
like
money,
I
ain't
got
a
type
Парни
думают,
что
все
сладко,
теперь
я
у
микрофона,
мне
просто
нравятся
деньги,
у
меня
нет
типажа
No
bark
but
I
got
bite
Не
лаю,
но
кусаюсь
Tell
me
how
you
niggas
sleep
at
night?
(How
you
niggas
do?)
Скажи
мне,
как
вы,
ниггеры,
спите
по
ночам?
(Как
вы,
ниггеры,
это
делаете?)
Hating
on
a
bitch
who
ain't
never
had
shit
but
she
got
her
money
right
Ненавидите
сучку,
у
которой
никогда
ничего
не
было,
но
у
которой
сейчас
все
деньги
на
месте
And
tell
me
why
these
bitches
on
my
dick?
И
скажи
мне,
почему
эти
сучки
липнут
ко
мне?
Talking
'bout
big
sis,
lil'
sis,
all
you
fake
bitches
make
me
sick
Говорят
про
старшую
сестру,
младшую
сестру,
все
вы,
фальшивые
сучки,
вызываете
у
меня
тошноту
'Cah
I
heard
you
been
talking
shit
and
I
know
you
ain't
on
piss
Потому
что
я
слышала,
ты
говорила
дерьмо,
и
я
знаю,
что
ты
не
под
кайфом
Like
Fivi'
I
got
me
some
Big
Drip
Как
у
Фиви,
у
меня
есть
Big
Drip
I'm
in
that,
you
can't
afford
this,
I'm
gonna
be
on
the
Forbes
list
Я
в
этом,
ты
не
можешь
себе
этого
позволить,
я
буду
в
списке
Forbes
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
Give
me
my
dough
Отдай
мне
мое
бабло
No,
we
ain't
cool,
we
ain't
bro
Нет,
мы
не
друзья,
мы
не
братья
Don't
know
why
you
moving
slow,
you
already
know
Не
знаю,
почему
ты
тормозишь,
ты
уже
знаешь
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(okay,
okay)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(окей,
окей)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(woo-woo,
woo-woo)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(ву-ву,
ву-ву)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(go,
go)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(го,
го)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(go,
go)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(го,
го)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(woo-woo,
woo-woo)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(ву-ву,
ву-ву)
Pull
up
and
let
shit
go,
uh
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
ух
Pull
up
let,
shit
go
off
(baow)
Подъезжай,
отпусти
ситуацию
(бау)
Give
me
something
black
to
throw
on
(throw
on)
Дай
мне
что-нибудь
черное
надеть
(надеть)
Two
hands
on
the
ting
I'll
hold
on
Двумя
руками
держу
то,
за
что
держусь
Come,
I'll
spray
it,
mind
who
you
roll
on
(mind,
oh)
Иди
сюда,
я
распылю
это,
смотри,
с
кем
ты
связываешься
(смотри,
о)
Told
lil'
bro,
don't
step
with
randoms,
mind
you
get
told
on
(ogh)
Сказал
младшему
брату,
не
связывайся
со
случайными
людьми,
смотри,
чтобы
тебя
не
сдали
(ох)
Dior
let
me
try
that
coat
on
Dior,
дай
мне
примерить
это
пальто
Name
me
a
strip
that
I
ain't
put
snow
on
Назови
мне
район,
где
я
не
оставляла
снег
Need
me
a
Rollie
wetter
(wetter)
Мне
нужны
мокрые
Ролексы
(мокрые)
LV,
no
stoney
sweater
(sweater)
LV,
не
каменный
свитер
(свитер)
Get
the
drop,
load
Beretta
(Beretta)
Получи
наводку,
заряди
Беретту
(Беретта)
Young
boy
missed,
told
him,
hold
his
head
up
Молодой
парень
промахнулся,
сказала
ему,
держи
голову
выше
Bankroll
big,
that's
loads
of
cheddar
Большой
банковский
счет,
это
куча
денег
By
that
rock
but
the
yola's
better
(yola)
Возле
того
камня,
но
кокаин
лучше
(кокаин)
See
me
in
the
dance
don't
ask
if
I
got
it
Увидишь
меня
на
танцполе,
не
спрашивай,
есть
ли
у
меня
это
You
should
know
me
better
(huh)
Ты
должен
знать
меня
лучше
(ха)
I
ain't
gotta
brag
or
boast
Мне
не
нужно
хвастаться
или
кичиться
And
if
they
pay
me
the
bag,
I'll
go
(comin')
И
если
они
заплатят
мне
деньги,
я
пойду
(иду)
She
just
wanna
gag
and
choke
Она
просто
хочет
давиться
и
задыхаться
Might,
might
get
her
the
bag
at
most
(huh)
Может
быть,
может
быть,
я
дам
ей
сумку
максимум
(ха)
Feds
probably
tapped
my
phone
Федералы,
вероятно,
прослушивают
мой
телефон
Cuh
their
not
sure
if
it's
rap
or
road
(road)
Потому
что
они
не
уверены,
это
рэп
или
улица
(улица)
Know
that
it's
real,
no
cap
involved
Знай,
что
это
реально,
никакой
лжи
You
ain't
done
none,
just
rappin'
loads
(chatty)
Ты
ничего
не
сделал,
просто
читаешь
рэп
(болтун)
Let
shawty
lock
this
.50,
now
on
the
'Gram
she
a
different
person
(person)
Пусть
малышка
зарядит
этот
.50,
теперь
в
'Gram
она
другой
человек
(человек)
Gave-gave
her
a
check,
now
she
in
Louis
different
purses
(huh)
Дал-дал
ей
чек,
теперь
у
нее
разные
сумочки
Louis
(ха)
I
just
get
packs
and
serve
them
Я
просто
получаю
пакеты
и
продаю
их
Snow
from
here,
but
this
Buj'
is
Turkish
Снег
отсюда,
но
этот
Бугатти
турецкий
I'm
in
the
booth
or
flying
them
birds
Я
в
будке
или
отправляю
птиц
Trapper,
rapper,
I'm
working
Торговец,
рэпер,
я
работаю
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
Give
me
my
dough
Отдай
мне
мое
бабло
No,
we
ain't
cool,
we
ain't
bro
Нет,
мы
не
друзья,
мы
не
братья
Don't
know
why
you
moving
slow,
you
already
know
Не
знаю,
почему
ты
тормозишь,
ты
уже
знаешь
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(okay,
okay)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(окей,
окей)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(woo-woo,
woo-woo)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(ву-ву,
ву-ву)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(go,
go)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(го,
го)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(go,
go)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(го,
го)
Pull
up
and
let
shit
go,
pull
up
and
let
shit
go
(woo-woo,
woo-woo)
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
подъезжай
и
отпусти
ситуацию
(ву-ву,
ву-ву)
Pull
up
and
let
shit
go,
ayy
Подъезжай
и
отпусти
ситуацию,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K-trap, Oliver Rodigan, Thyra Oji
Album
Pull Up
date de sortie
28-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.