Ms. Lauryn Hill - Ex-Factor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ms. Lauryn Hill - Ex-Factor




Ex-Factor
Фактор Бывшего
Yo, y-yo, yo, y-yo
Йо, йо-йо, йо, йо-йо
Yo, uh, yo, y-yo, yo, y-yo
Йо, ух, йо, йо-йо, йо, йо-йо
It could all be so simple (ba-ba-ba-baby, baby, baby)
Всё могло быть так просто (малыш, малыш, малыш)
But you′d rather make it hard (huh, uh)
Но ты предпочитаешь всё усложнять (ах, ух)
Loving you is like a battle (it's like a battle)
Любить тебя как сражаться (как сражаться)
And we both end up with scars (tell me)
И мы оба остаёмся со шрамами (скажи мне)
Tell me who I have to be (who I have to be)
Скажи мне, кем мне нужно быть (кем мне нужно быть)
To get some reciprocity
Чтобы получить взаимность
See, no one loves you more than me (more than me)
Видишь, никто не любит тебя больше, чем я (больше, чем я)
And no one ever will (no one ever will, yeah)
И никто никогда не полюбит (никто никогда не полюбит, да)
Is this just a silly game... (silly game)
Это просто глупая игра... (глупая игра)
That forces you to act this way? (To act this way)
Которая заставляет тебя вести себя так? (вести себя так)
Forces you to scream my name
Заставляет тебя кричать моё имя
Then pretend that you can′t stay? (Yeah)
А потом притворяться, что ты не можешь остаться? (Да)
Tell me who I have to be (I know what we gotta do)
Скажи мне, кем мне нужно быть знаю, что нам нужно делать)
To get some reciprocity
Чтобы получить взаимность
See, no one loves you more than me
Видишь, никто не любит тебя больше, чем я
And no one ever will
И никто никогда не полюбит
No matter how I think we grow
Неважно, как, мне кажется, мы растём
You always seem to let me know
Ты всегда даёшь мне понять
It ain't working (it ain't working, no), it ain′t working
Что ничего не получается (ничего не получается, нет), ничего не получается
And when I try to walk away
И когда я пытаюсь уйти
You′d hurt yourself to make me stay
Ты причиняешь себе боль, чтобы заставить меня остаться
This is crazy (this is crazy), oh, this is crazy (this is crazy, uh-huh)
Это безумие (это безумие), о, это безумие (это безумие, ага)
I keep letting you back in (you back in)
Я продолжаю впускать тебя обратно (впускать обратно)
How can I explain myself? (I don't understand why)
Как я могу объяснить это? не понимаю, почему)
As painful as this thing has been
Как бы ни было больно
I just can′t be with no one else
Я просто не могу быть ни с кем другим
See, I know what we've got to do (yeah)
Видишь, я знаю, что нам нужно делать (да)
You let go (you let go), and I′ll let go too (and I'll let go)
Ты отпусти (ты отпусти), и я тоже отпущу я отпущу)
′Cause no one's hurt me more than you (no one's hurt me more than you)
Потому что никто не причинял мне больше боли, чем ты (никто не причинял мне больше боли, чем ты)
And no one ever will
И никто никогда не причинит
No matter how I think we grow
Неважно, как, мне кажется, мы растём
You always seem to let me know
Ты всегда даёшь мне понять
It ain′t working (it ain′t working), it ain't working (it ain′t working)
Что ничего не получается (ничего не получается), ничего не получается (ничего не получается)
And when I try to walk away
И когда я пытаюсь уйти
You'd hurt yourself to make me stay
Ты причиняешь себе боль, чтобы заставить меня остаться
This is crazy (this is crazy), oh, this is crazy (this is crazy)
Это безумие (это безумие), о, это безумие (это безумие)
(Care) care for me, care for me
(Заботься) заботься обо мне, заботься обо мне
I know you care for me
Я знаю, ты заботишься обо мне
(There) there for me, there for me
(Будь) будь рядом, будь рядом
Said you′d be there for me
Ты сказал, что будешь рядом
(Cry) cry for me, cry for me
(Плачь) плачь по мне, плачь по мне
You said you'd die for me
Ты сказал, что умрёшь за меня
(Give) give to me, give to me
(Отдай) отдай мне, отдай мне
Why won′t you live for me?
Почему ты не живёшь для меня?
(Care) care for me, care for me
(Заботься) заботься обо мне, заботься обо мне
You said you'd care for me
Ты сказал, что будешь заботиться обо мне
(There) there for me, there for me
(Будь) будь рядом, будь рядом
Said you'd be there for me
Ты сказал, что будешь рядом
(Cry) cry for me, cry for me
(Плачь) плачь по мне, плачь по мне
You said you′d die for me
Ты сказал, что умрёшь за меня
(Give) give to me, give to me
(Отдай) отдай мне, отдай мне
Why won′t you live for me?
Почему ты не живёшь для меня?
(Care) care for me, care for me
(Заботься) заботься обо мне, заботься обо мне
You said you'd care for me
Ты сказал, что будешь заботиться обо мне
(There) there for me, there for me
(Будь) будь рядом, будь рядом
Said you′d be there for me
Ты сказал, что будешь рядом
(Cry) cry for me, cry for me
(Плачь) плачь по мне, плачь по мне
You said you'd die for me
Ты сказал, что умрёшь за меня
(Give) give to me, give to me
(Отдай) отдай мне, отдай мне
Why won′t you live for me?
Почему ты не живёшь для меня?
(Care) care for me, care for me
(Заботься) заботься обо мне, заботься обо мне
You said you'd care for me
Ты сказал, что будешь заботиться обо мне
(There) there for me, there for me
(Будь) будь рядом, будь рядом
Said you′d be there for me
Ты сказал, что будешь рядом
(Give) give to me, give to me
(Отдай) отдай мне, отдай мне
Why won't you live for me?
Почему ты не живёшь для меня?
(Give) cry for me, cry for me
(Отдай) плачь по мне, плачь по мне
You said you'd die for me
Ты сказал, что умрёшь за меня
(Care) where?
(Заботься) где?
(There) where?
(Будь) где?
(Cry) where were you?
(Плачь) где ты был?
(Give) when I needed you?
(Отдай) когда ты был мне нужен?
Care, there, cry, give
Забота, присутствие, слёзы, отдача
Where were you?
Где ты был?
When I needed you?
Когда ты был мне нужен?
Where were you?
Где ты был?
You, you, you, you, you?
Ты, ты, ты, ты, ты?
You, do, do, do, do, do, do, do
Ты, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай
Do, do, do, do, do, do...
Делай, делай, делай, делай, делай, делай...





Writer(s): M. Bergman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.