Lauryn Hill - Interlude 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauryn Hill - Interlude 2




Interlude 2
Интерлюдия 2
Can I get some of that tea? Some of that tea...
Можно мне немного чаю? Немного чаю...
I know I sound raspy, but that′s, hey
Знаю, у меня хриплый голос, но это, эй
I used to go on tour, you know, and I'd be a prisoner
Раньше я ездила в турне, понимаешь, и была как узница
I used to be a prisoner on tour, ′cause I, I would go on tour
Я была как узница в турне, потому что я, я ездила в турне
And tour you're supposed to enjoy and have a good time
А в турне полагается наслаждаться и хорошо проводить время
But I'd be this prisoner in a hotel, you know, drinking tea and
Но я была этой узницей в отеле, понимаешь, пила чай и
You know, telling the children, you know
Понимаешь, говорила детям, понимаешь
"Mommy has to sleep" ′cause I wanted to maintain this
"Маме нужно спать", потому что я хотела сохранить этот
You know, immaculate sounding voice, but that′s not realistic
Понимаешь, безупречно звучащий голос, но это нереалистично
You know, reality is, sometimes I stay up late
Понимаешь, реальность такова, что иногда я ложусь спать поздно
And this is what I sound like when I wake up the next day
И вот как звучит мой голос, когда я просыпаюсь на следующий день
And you know, it's a voice
И, понимаешь, это голос
You know, and to me, the, the more I, uh
Понимаешь, и для меня, чем, чем меньше я, э-э
I focus less on myself the more I realize I can be used to spread a message
Сосредотачиваюсь на себе, тем больше я понимаю, что меня можно использовать для распространения послания
′Cause when I'm, you know, I used to be so, "Oh my God
Потому что когда я, понимаешь, раньше я так переживала: боже
If I sound, you know, harsh and raspy I can′t go out there"
Если у меня, понимаешь, хриплый и грубый голос, я не могу выйти на сцену"
And that's a lie, you know, I just sound like a singer with a lot of stuff in her throat
А это ложь, понимаешь, я просто звучу как певица с комком в горле
So...
Так...
I told the people at MTV that they got to light me better
Я сказала людям на MTV, что они должны лучше меня осветить
If not people are going to keep saying
Иначе люди будут продолжать говорить
"Who′s that boy on stage, who's that little boy?"
"Кто этот парень на сцене, кто этот маленький мальчик?"
Okay, we just finishing tuning
Хорошо, мы просто заканчиваем настройку
Okay, let's see what′s up
Хорошо, посмотрим, что получится





Writer(s): Anthony Johnson, Roy Murray, Keith D Sweat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.