Lauryn Hill - Lost Ones - traduction des paroles en allemand

Lost Ones - Lauryn Hilltraduction en allemand




Lost Ones
Der Verlorene
It's funny how money change a situation
Es ist komisch, wie Geld eine Situation ändert
Miscommunation leads to complication
Fehlkommunikation führt zu Komplikationen
My emancipation don't fit your equation
Meine Befreiung passt nicht in deine Gleichung
I was on the humble
Ich blieb bescheiden
You on every station
Du warst auf jedem Sender
Some wan' play young Lauryn like she dumb
Manche wollen die junge Lauryn wie dumm behandeln
But remember not a game new under the sun
Doch vergiss: Es gibt kein neues Spiel unter der Sonne
Everything you did has already been done
Alles, was du tatest, ist schon längst getan worden
I know all the tricks from Bricks to Kingston
Ich kenne alle Tricks, von Bricks bis Kingston
My ting done made your kingdom wan' run
Mein Ding ließ dein Königreich davonlaufen
Now understand L. Boogie non violent
Nun verstehe: L. Boogie ist gewaltfrei
But if a thing test me
Doch wenn etwas mich testet
Run for me gun
Lauf ich nach meiner Waffe
Can't take a threat to me newborn son
Kann keine Bedrohung meines neugeborenen Sohns hinnehmen
L been this way since creation
L ist schon seit der Schöpfung so
A groupie call
Ein Groupie-Anruf
You fall from temptation
Und du fällst der Versuchung zum Opfer
Now you wanna ball over seperation
Jetzt willst du dich über die Trennung beklagen
Tarnish my image in your conversation
Beschmutzest mein Bild in deinen Gesprächen
Who you gone scrimmage
Wen willst du bekämpfen
Like you the champion
Als wärst du der Champion
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
Now, now how come your talk turn cold
Nun, wie kommt's, dass deine Rede kalt wurde
Gained the whole world for the price of your soul
Gewannst die ganze Welt für den Preis deiner Seele
Tryin' to grab hold of what you can't control
Versuchst zu packen, was du nicht kontrollieren kannst
Now you're all floss
Jetzt bist du protzig
What a sight to behold
Was für ein Spektakel zu sehen
Wisdom is better than silver and gold
Weisheit ist besser als Silber und Gold
I was hopeless now I'm on hope road
War hoffnungslos, nun bin ich auf der Hoffnungsstraße
Every man want to act like he's exempt
Jeder Mann tut, als wär er ausgenommen
When he need to get down on his knees and repent
Dabei muss er auf die Knie fallen und bereuen
Can't slick talk on the day of judgement
Am Tag des Gerichts zählt keine Rhetorik
Your movement's similar to a serpent
Dein Gebaren gleicht dem einer Schlange
Tried to play straight
Wolltest gerade spielen
How your whole style bent
Wie dein ganzer Stil krumm ist
Consequence is no coincidence
Konsequenz ist kein Zufall
Hypocrites always want to play innocent
Heuchler wollen immer unschuldig spielen
Always want to take it to the full out extent
Wollen immer bis zum Äußersten gehen
Always want to make it seem like good intent
Wollen es immer wie gute Absicht erscheinen lassen
Never want to face it when it's time for punishment
Wollen Bestrafung niemals ins Auge sehen
I know that you don't want to hear my opinion
Ich weiß, du willst meine Meinung nicht hören
There come many paths and you must choose one
Es gibt viele Wege, du musst einen wählen
And if you don't change then the rain soon come
Wenn du dich nicht änderst, wird der Regen bald fallen
See you might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you really lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du wirklich verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
When it's all done
Wenn alles vorbei ist
Did you really gain from
Hast du wirklich profitiert von
What you done done
dem, was du getan hast?
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
You just lose one
Du hast nur einen verloren
Now don't understand man universal law
Verstehst nicht das universelle Gesetz
What you throw out comes back to you, star
Was du aussendest, kommt zu dir zurück, Star
Never underestimate those who you scar
Unterschätze nie jemanden, den du verletzt
Cause karma, karma, karma comes back to you hard
Denn Karma, Karma, Karma kommt hart zurück
You can't hold God people back that long
Du kannst Gottes Volk nicht lang aufhalten
The chain of Satan wasn't made that strong
Satans Kette war nie so stark gemacht
Trying to pretend like your word is your bond
Tust so, als wär dein Wort ein Vertrag
But until you do right
Aber bis du richtig handelst
All you do will go wrong
Wird alles schiefgehen
Now some might mistake this for just a simple song
Manche verwechseln dies mit einem simplen Lied
And, some don't know what they have til it's gone
Und manche wissen nicht, was sie haben, bis es weg ist
Now even when you're gone, you can still be reborn
Doch auch wenn du weg bist, kannst du neu geboren werden
And, from the night can arrive the sweet dawn
Und aus der Nacht kann die süße Morgendämmerung ankommen
Now, some might listen
Nun, manche werden zuhören
And some might shun
Doch manche werden absagen
And some might think that they've reached perfection
Manche denken, sie hätten Perfektion erreicht
If you look closely you'll see what you've become
Wenn du genau hinsiehst, siehst du, was du geworden bist
Cause you might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you just lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du gerade verloren
You might win some but you really lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du wirklich verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
When it's all done
Wenn alles vorbei ist
Did you really gain from
Hast du wirklich profitiert von
What you done done
dem, was du getan hast?
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
You might win some but you really lost one
Du magst einige gewinnen, aber einen hast du wirklich verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
When it's all done
Wenn alles vorbei ist
Did you really gain from
Hast du wirklich profitiert von
What you done done
dem, was du getan hast?
It's so silly, how come
Es ist so dumm, wie kommt's wohl
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
You just lost one
Du hast nur einen verloren
What a bum, bum
Was für ein Versager, Versager





Writer(s): Hibbert Frederick, Hill Lauryn N


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.