Ms Nina feat. Maria Escarmiento & Mygal X - La Diabla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms Nina feat. Maria Escarmiento & Mygal X - La Diabla




La Diabla
The Devil
Ay que rico papi! (Jajaja)
Oh, how delicious, daddy! (Haha)
Que rico papi! (muah)
How delicious, daddy! (muah)
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla (una diabla)
That's why he tells me I'm the devil (the devil)
Siempre yo soy la mala de la novela (mala)
I'm always the bad guy in the soap opera (bad)
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Ay papi, no te enojes conmigo
Oh, daddy, don't get mad at me
Sabes que yo quiero, yo todo contigo
You know I want it, I want everything with you
Y si no respondo a veces, es porque estoy ocupada
And if I don't always answer, it's because I'm busy
Haciendo money para estar siempre
Making money so that we can always be together
Bonita, uñas largas y mi pelo (jajaja)
Beautiful—long nails and hair (haha)
Me como el mundo entero (muah)
I eat the whole world (muah)
Un día me rompió el corazón, y desde ese día aprendí
One day, he broke my heart, and I learned right then and there
Yo que no voy a llorar más por nadie (no voy a llorar más por nadie)
That I will never cry over anyone again (I'll never cry over anyone again)
Me sobra sabrosura (sabrosura),
I have tons of sex appeal (sex appeal)
Este culo no es de nadie (no es de nadie)
This booty ain't for no one (it ain't for no one)
Para andar sufriendo por un loco como (prrrr)
Don't go around suffering over a fool like you (prrrr)
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Ay mami!
Oh, baby!
Ya no me gustan estas noches tan largas, las mañanas tan frías
I don't like these long nights, these cold mornings anymore
Ay papi!
Oh, daddy!
Ya que quieres que te busque pero
I know you want me to go and find you, but
Prefiero una chuche con azúcar por encima
I'd rather have a little candy with sprinkles on top
Y un perreo en la cocina, ya sabes quien domina
And dance in the kitchen. By now you know who's in control
Somos guapas somos finas, nos vamos a la piscina (ay que rico papi!)
We're beautiful. We're sophisticated. We're going to the pool (Oh, how delicious, daddy!)
Ay que rico! (ay que rico papi!)
Oh, how delicious! (Oh, how delicious, daddy!)
Ay que rico! (ay que rico papi!)
Oh, how delicious! (Oh, how delicious, daddy!)
Ay que rico papi, ay que rico papi!
Oh, how delicious, daddy, oh, how delicious, daddy!
(Ay que rico papi!)
(Oh, how delicious, daddy!)
(Ay que rico papi!), ay que rico
(Oh, how delicious, daddy!), oh, how delicious
(Ay que rico papi!)
(Oh, how delicious, daddy!)
(Ay que rico papi!)
(Oh, how delicious, daddy!)
(Ay qué rico papi!)
(Oh, how delicious, daddy!)
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Siempre yo soy la mala de la novela
I'm always the bad guy in the soap opera
Por eso él me dice que yo soy una diabla
That's why he tells me I'm the devil
Ay mami (dímelo!)
Oh, baby (tell me!)
No llores por un tipo que no te conviene, ¿vale? (No llores)
Don't cry over a guy who isn't right for you, okay? (Don't cry)
Porque los hombres van y vienen
Because guys come and go





Writer(s): Miguel Garcia Arguello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.