Ms.OOJA - 鐘が鳴る - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms.OOJA - 鐘が鳴る




鐘が鳴る
The Bell Tolls
空果てしなく
In the vast expanse of the sky
聞こえなくても
Even if your voice I cannot hear
この世界はどこかで
This world, somewhere, somehow
いつも繋がってる
Is always connected
明けぬ夜はなく
Even the darkest night will end
止まぬ雨はない
Every storm must pass
迷子になりそうな夜は
In nights that feel like I'm lost
心澄ませて
I clear my mind
灯りの消えたこの街に
In this city where the lights have dimmed
希望の鐘が鳴る
The bell of hope tolls
会いたいけれど会えない人に
To one I long to see but cannot
愛を届けたい
I send my love
私がここに居るのは
I exist here only
あなたを守るため
To protect you
離れていても祈りは
Even from afar, I pray
叶うと信じてる
My prayers will be answered
抱きしめたい
My love, I hold you close
追いかけたい
My dreams, I chase after them
太陽と月の螺旋
The spiral of sun and moon
なぞる指先
My fingers trace
大切な人の 笑顔想うだけで
Just thinking of your smile, my precious one
心の闇に光 満ち広がるの
Fills my darkest moments with light
時が止まったこの街に
In this city where time stands still
魔法の鐘が鳴る
The magical bell tolls
優しい強さ 負けない勇気
Gentle strength, unwavering courage
そうよ諦めず
Yes, I will not give up
探し続けてるものを
I will keep searching for what I desire
その手で掴むまで
Until I grasp it with my own hands
きっと大丈夫
Surely, everything will be alright
あなたなら出来ると信じてる
I believe you can do it
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
(Yes, you can)
誰だって不安だらけ
We are all full of doubts
毎日泣きたくても泣けない
Every day, we want to cry but cannot
怖いからとかじゃなくて
Not because we are afraid
泣くのはただ悔しいからでしょう?
But because we are filled with regret
笑わなくてもいいのよ
You don't have to smile
真っ直ぐ前だけを見つめてれば
Just keep your eyes fixed straight ahead
明日があなたを待っている
And tomorrow will be waiting for you
灯りの消えたこの街に
In this city where the lights have dimmed
希望の鐘が鳴る
The bell of hope tolls
会いたいけれど会えない人に
To one I long to see but cannot
愛を届けたい
I send my love
私がここに居るのは
I exist here only
あなたを守るため
To protect you
離れていても祈りは
Even from afar, I pray
叶うと信じてる
My prayers will be answered
きっと大丈夫
Surely, everything will be alright
あなたなら出来ると信じてる
I believe you can do it





Writer(s): Hotei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.