Ms.OOJA - Answer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms.OOJA - Answer




Answer
Answer
ねえあなたが優しいのは もう私に飽きてるからだね
Hey, you're being kind because you're already tired of me, right?
もしこの手を離したなら どんなふうに私を探してくれるの?
If you let go of this hand, how will you search for me?
寂しいと黙りこむ癖も 嘘のつけない横顔も
Your habit of falling silent when lonely, your honest profile that can't lie,
すれ違い繰り返す 些細な喧嘩も
The trivial fights we keep having, the misunderstandings,
何にも変わってないのに
Even though nothing has changed,
私の中の愛を見せてくれるのは いつもあなただから
It's always you who shows me the love within me.
強く抱きしめていて ただありきたりの 名前を呼んでいて
Hold me tight, just call my name, even if it's ordinary,
形を変えてく 愛がこぼれないように
So that our love, which changes shape, doesn't spill over.
ねえ私が優しいのは きっと優しくされたいからだね
Hey, I'm being kind because I surely want to be treated kindly,
そんな弱い私だけど 誰か一人守れる人になりたい
Even though I'm weak like that, I want to become someone who can protect one person.
捨てきれない夢があるから 思うように会えないけど
Because I have dreams I can't give up on, I can't see you as much as I want,
いつだってすぐそばに私がいること 同じように感じていて
But always feel that I'm right beside you, just like I do.
あなたは いつも愛を惜しみないほどに私にくれたのに
You always gave me love unreservedly,
素直になれないまま ただ見過ごしてた幸せがあったね
But I couldn't be honest and just overlooked the happiness we had.
形を変えてく 愛を受け止められずに
Our love, changing shape, I couldn't accept it.
何度も迷ったけど 本当は気づいていた サヨナラは言えないこと
I hesitated many times, but I knew deep down that I couldn't say goodbye.
逃げたのは いつも私の方ね 向き合えないままで ごめんね
The one who ran away was always me, I couldn't face you, I'm sorry.
私の中の愛を見せてくれるのは あなたしかいないよ
It's only you who shows me the love within me.
どんな未来にだって あなたがいるなら 何も怖くないよ
No matter what the future holds, I'm not afraid of anything as long as you're there.
形を変えても 愛は愛のままだよ
Even if it changes shape, love remains love.
この手広げて あなたを包んでもう離さないから
I'll open my arms and embrace you, I won't let go anymore.
重ねてく毎日が 大切なんだと 今ならわかるから
I understand now that the days we spend together are precious.
間違いだらけの二人で歩いてゆこう
Let's walk together, the two of us, full of mistakes.





Writer(s): Jin Nakamura, MS.OOJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.