Ms.OOJA - Brave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms.OOJA - Brave




Brave
Brave
昨日君を見かけたよ せわしなく過ぎる人波
I saw you yesterday, amidst the bustling crowds,
着慣れないスーツと あどけない面影残して
In an unfamiliar suit, with traces of your innocent past.
あの頃語り明かしてた 夢と現実の間でまだ
Between the dreams we used to talk about all night and reality,
揺れてるその背中が少し 大人に見えたよ
Your back, still wavering, looked a little more mature.
見上げた曇空から 雨粒一つこぼれたら
If a single raindrop falls from the cloudy sky you look up at,
また一歩強くなる 君が愛しくて
You'll become stronger, step by step. You're so precious to me.
涙を拭いたらもう そこには新しい世界
Once you wipe away your tears, a new world awaits.
時を越えてたどり着けるよ きっと
You can reach it, surely, transcending time.
明日を変えたいなら その一歩恐れないで
If you want to change tomorrow, don't be afraid to take that first step.
未来なら君の心が決める いつも
Your heart always decides your future.
どこかですれ違ったような制服のままの自分に
I feel like I passed by myself in that uniform somewhere,
戻れない日々が眩しくて 瞳閉じるけど
The days I can't return to are dazzling, I close my eyes.
教室の片隅から 見上げてたあの日の空じゃ
From the corner of the classroom, the sky I used to look up at,
いつまでも 飛べないと わかっているなら
If I know I can't fly forever,
走り始めた君を 誰にも止められない
No one can stop you now that you've started running.
何度だって壁にぶつかるけど
Even if you hit the wall over and over again,
今しか出来ないこと 君だけに出来ること
There are things only you can do, only now.
後悔さえ 君らしく輝くよ いつか
Even your regrets will shine like you someday.
誰かと比べることで 悔しいと思えるなら
If comparing yourself to others makes you feel frustrated,
それを糧に進めばいい
Use that as fuel to move forward.
最後に向き合うのは自分だから
In the end, you face yourself.
涙を拭いたらもう そこには新しい世界
Once you wipe away your tears, a new world awaits.
時を越えてたどり着けるよきっと
You can reach it, surely, transcending time.
明日を変えたいなら その一歩恐れないで
If you want to change tomorrow, don't be afraid to take that first step.
未来なら君の心が決める いつも
Your heart always decides your future.
走り始めた君を 誰にも止められない
No one can stop you now that you've started running.
何度だって壁にぶつかっても
Even if you hit the wall over and over again,
今しか出来ないこと 君だけに出来ること
There are things only you can do, only now.
後悔さえ 君らしく輝くよ いつか
Even your regrets will shine like you someday.





Writer(s): YUUKI SEKINE, MS.OOJA, MS.OOJA, YUUKI SEKINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.