Paroles et traduction Ms.OOJA - Konomama Kimidakeo Ubaisaritai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konomama Kimidakeo Ubaisaritai
I Want to Steal You Away Just Like This
静かに佇む街並み
The
cityscapes
stand
quietly
はしゃぎ疲れただ優しく
I'm
just
gently
worn
from
frolicking,
忘れたはずのこのさみしさ
This
loneliness
I'm
supposed
to
have
forgotten
ムネの扉たたいた
Came
knocking
on
my
chest.
君の瞳にはボクがにじんで
In
your
eyes,
I'm
faded,
消えゆく愛をしった
I
knew
about
the
love
that
was
fading.
このまま君だけを奪い去りたい
I
want
to
steal
you
away
just
like
this,
やがて朝の光訪れる前に
Before
the
morning
light
comes,
そしてまたあの日見た
And
then
again
that
day
I
saw,
夢を叶えよう二人素直なままの瞳で
Let's
fulfill
our
dreams
with
honest
eyes,
いつまでも信じていたいよ
I
want
to
keep
believing
forever,
心震えるほど愛しいから
Because
my
heart
trembles
for
you
so
dearly.
懐かしいブルーの雨傘
The
nostalgic
blue
umbrella,
ざわめく街で君に会った
I
met
you
in
the
bustling
city.
うつむき歩くそのくせは
Though
you
walk
with
your
head
down,
今もあの日のままだね
That
habit
is
still
the
same
as
that
day,
ふいに呼び止めて笑いあえたら
If
only
I
could
call
out
to
you,
laughing,
言葉さえもいらない
Words
wouldn't
even
be
necessary.
このまま君だけを奪い去りたい
I
want
to
steal
you
away
just
like
this,
胸の奥でそう叫んでいるようだ
My
heart
seems
to
be
crying
out
within,
誰一人わからない
No
one
else
understands,
遠い世界で君を守ろう心燃やして
I
want
to
protect
you
in
a
distant
world
with
a
burning
passion,
いつまでも抱きしめあいたい
I
want
to
hold
you
tightly
forever,
永遠に戻ることのない時の中で
In
the
time
that
will
never
return.
このまま君だけを奪い去りたい
I
want
to
steal
you
away
just
like
this,
やがて朝の光訪れる前に
Before
the
morning
light
comes
そしてまたあの日見た
And
then
again
that
day
I
saw,
夢を叶えよう二人素直なままの瞳で
Let's
fulfill
our
dreams
with
honest
eyes,
いつまでも信じていたいよ
I
want
to
keep
believing
forever,
心震えるほど愛しいから
Because
my
heart
trembles
for
you
so
dearly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tetsuro oda, show wesugi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.