Paroles et traduction Ms.OOJA - Mirai Yosouzu II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirai Yosouzu II
Future Forecast II
卒业してから
もう3度目の春
It's
been
three
springs
since
graduation
あいかわらず
そばにある
同じ笑颜
The
same
smiles
are
still
here,
beside
me
あの顷バイクで
飞ばした家までの道
The
road
we
used
to
speed
down
on
your
bike
to
my
house
今はルーフからの星を
见ながら走ってる
Now
I
drive,
watching
the
stars
from
the
sunroof
私を降ろした后
角をまがるまで
见送ると
After
you
drop
me
off,
you
always
wait
until
I
turn
the
corner
いつもブレーキランプ
5回点灭
And
flash
your
brake
lights
five
times
ア・イ・シ・テ・ル
のサイン
The
sign
for
"I
love
you"
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ気持ちで
I'm
sure
even
after
many
years,
these
feelings
will
remain
unchanged
过ごしてゆけるのね
あなたとだから
Because
I'm
with
you
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
forecast
I
always
pictured
in
my
heart
ほら
おもったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true,
just
as
I
imagined
ときどき2人で
开いてみるアルバム
Sometimes
we
open
the
album
together
まだやんちゃな写真达に
笑いながら
Laughing
at
the
pictures
of
us
when
we
were
still
mischievous
どれくらい同じ时间
2人でいたかしら
I
wonder
how
much
time
we've
spent
together
like
this
こんなふうにさりげなく
过ぎてく毎日も
Even
these
ordinary
days
pass
by
so
naturally
2人でバイクのメット
5回ぶつけてたあの合図
The
signal
we
used
to
use,
bumping
our
bike
helmets
together
five
times
サイン変わった今も
同じ気持ちで
Even
though
the
sign
has
changed,
my
feelings
are
the
same
素直に
爱してる
I
honestly
love
you
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ思いを
I'm
sure
even
after
many
years,
I'll
be
able
to
hold
onto
these
unchanging
feelings
持っていられるのも
あなたとだから
Because
I'm
with
you
ずっと心に描く
未来予想図は
The
future
forecast
I
always
pictured
in
my
heart
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true,
just
as
I
imagined
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Look,
it's
coming
true,
just
as
I
imagined
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miwa Yoshida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.