Paroles et traduction Ms.OOJA - Nee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
わかるよ
その気持ち
I
understand
that
feeling,
名前
呼んでみる时の
When
you
try
to
say
his
name,
心が
死んでいくような
引き裂かれるような
気持ち
That
feeling
of
your
heart
dying,
being
torn
apart.
わたしも通ってきたから
I've
been
there
too,
同じとこで
つまずいて
泣いたから
Stumbled
and
cried
in
the
same
place.
ねえ、どのポケットも
思い出でいっぱいのその服に
Hey,
those
clothes
with
pockets
full
of
memories,
あえて
手を通そうよ
Let's
try
to
put
them
on
again,
もう一度
着てみたら
If
you
wear
them
once
more,
案外
似合わないことに
気づくかもしれない
You
might
realize
they
don't
suit
you
anymore.
最悪の时は
もう
过ぎているから
The
worst
is
already
over.
わかるよ
悲しみが
I
know
sadness,
人との
距离も広げる
It
widens
the
distance
between
people,
时间が
もしも味方なら
早く过ぎて欲しいのに
If
time
were
on
our
side,
I
wish
it
would
pass
quickly.
あのでかい肩にしがみついて
When
I
want
to
cling
to
those
broad
shoulders,
いちばん泣きたい时に
いないから
He's
not
here
when
I
want
to
cry
the
most.
ねえ、どのポケットも
思い出でいっぱいのその服を
Hey,
those
clothes
with
pockets
full
of
memories,
今日は
脱いでみようよ
Let's
try
to
take
them
off
today,
もしかして
思うより
Maybe
you'll
realize,
案外
平気なことに
気づくかもしれない
It's
not
as
bad
as
you
think.
最悪の时は
もう
过ぎているから
The
worst
is
already
over.
わたしも
ほんとはまだよくわからないけど
きっと
Even
I
don't
fully
understand
yet,
but
surely...
伤ついていいの
It's
okay
to
be
hurt,
それほどに
想える人と
Because
you
could
love
someone
so
much,
そんな
たったひとりと
It's
proof
that
you
met
出会えた证しだから
Such
a
special
person.
どのポケットも
思い出でいっぱいの
Those
clothes
with
pockets
full
of
memories,
その服に
あえて
手を通そうよ
Let's
try
to
put
them
on
again,
どのポケットも
あなたの爱が
Realize
that
every
pocket
いっしょに诘まってたことに
気づきなさい
Is
filled
with
his
love.
どのポケットも
思い出でいっぱいの
Those
clothes
with
pockets
full
of
memories,
その服を
もう
脱いでみようよ
Let's
try
to
take
them
off
now,
どの思い出も
あなたの爱と
Every
memory
is
with
his
love,
いっしょだからだいじょうぶ
逝かせてあげなさい
So
it's
alright,
let
them
go.
心から笑える日は
やって来るから
The
day
you
can
laugh
from
your
heart
will
come.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.