Ms.OOJA - Sakura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms.OOJA - Sakura




Sakura
Sakura
そろそろ3年の月日が過ぎ
3 years have passed.
あの人は元気で暮らしてるかな?
is he alive?
清算した恋も今日この頃は
the love that was liquidated today
ちゃんと手にとって懐かしめるよ
i miss it when i get my hands on it.
仕事はいつだって忙しくて
i'm always busy at work.
それはそれで幸せだけど
well, i'm happy with that, butど
たまにカラカラになってしまうよ
sometimes it's just a mess.
それはそれでかっこいいけど
that's cool, though.
厳しく寒い冬も終わり
the harsh, cold winter is over.
そろそろ太陽近づいてる
the sun is getting closer.
うまく説明できないけど
i can't explain it well.
なんかいい風吹いてる
it's a nice wind blowing.
季節は巡り
The season is a tour
またサクラ咲く
Cherry blossoms bloom again
その頃にちゃんと
by that time
私も咲いているかな
i wonder if i'm blooming too.
恋の苦さ何度も 味わっても
even if you taste the bitterness of love many times
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana
一人暮らしも快適だし
i'm comfortable living alone.
可愛い猫達(相棒)に癒されてるし
I'm healed by cute cats (buddy)
親友も先輩も誘ってくれる
my best friend and my senior invite me.
決して寂しいわけじゃないけど
i'm not lonely.
硬く閉ざした蕾の中
Inside the tightly closed bud
そろそろ目覚めの鐘がなる
it's time for the bell to wake up.
うまく説明できないけど
i can't explain it well.
なんか いいこと ありそう
i think there's something good about it.
季節は巡り
The season is a tour
またサクラ咲く
Cherry blossoms bloom again
その頃にちゃんと
by that time
私も咲いているかな
i wonder if i'm blooming too.
恋の苦さ何度も 味わっても
even if you taste the bitterness of love many times
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana
NaNaNaNa ナナナナ Yeah
NaNaNaNa Nana Nana Yeah
NaNaNaNa Uh ナナナナ
Nana Nana Nana Nana Nana Nana Nana Nana Nana Nana
季節は巡り
The season is a tour
またサクラ咲く
Cherry blossoms bloom again
その頃にちゃんと私も咲いているかな
i wonder if i'm blooming properly around that time.
恋に焦がれ 恋する時は過ぎて
the time to fall in love has passed
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana
サクラサクラ ララララ
La la la la la la la la la la la la la
また咲くかな ナナナナ
I wonder if it will bloom again. Nana nana Nana Nana Nana Nana Nana





Writer(s): MS.OOJA, Ryosuke''Dr.R''Sakai, Ryosuke″Dr.R″Sakai, MS.OOJA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.