Ms.OOJA - Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ms.OOJA - Story




Story
Story
限られた時の中で
Within this limited time,
どれだけのコトが出来るのだろう...
How much can we truly achieve...
言葉にならない ほどの想いを
These feelings beyond words,
どれだけアナタに 伝えられるのだろう...
How much can I truly convey to you...
ずっと閉じ込めてた
The pain I've kept locked away,
胸の痛みを消してくれた
You erased it all.
私が笑えるのは
The reason I can smile now,
一緒に泣いてくれた キミがいたから
Is because you were there to cry with me.
一人じゃないから
I'm not alone,
キミが私を守るから
Because you protect me.
強くなれる もう何も恐くないヨ...
I can be strong, I fear nothing anymore...
時がなだめてく
Time soothes,
痛みと共に流れてく
Flowing along with the pain.
日の光が やさしく照らしてくれる
The sunlight gently shines upon us.
説明する言葉も
You don't need to explain,
ムリして笑うコト もしなくていいから
Nor force a smile.
何かあるなら いつでも 頼ってほしい
If anything troubles you, please lean on me.
疲れた時は 肩をかすから
When you're tired, I'll offer my shoulder.
どんなに強がっても
No matter how strong you pretend to be,
ため息くらい する時もある
There are times you sigh.
孤独じゃ重い扉も
Even the heaviest doors of loneliness,
共に立ち上がれば また動き始める
If we stand together, they will open again.
一人じゃないから
I'm not alone,
私がキミを守るから
Because I will protect you.
あなたの笑う 顔が見たいと思うから
Because I want to see your smiling face.
時がなだめてく
Time soothes,
痛みと共に流れてく
Flowing along with the pain.
日の光が やさしく照らしてくれる
The sunlight gently shines upon us.
時に人は傷付き、傷付け ながら
At times, people hurt and are hurt,
染まる色は それぞれ違うケド
The colors we're stained with may differ,
自分だけの Story
But we each create our own story,
作りながら生きてくの
As we live our lives.
だから ずっと(ずっと)、ずっと(ずっと)
So forever (forever), forever (forever),
あきらめないで...
Don't give up...
一人じゃないから
I'm not alone,
私がキミを守るから
Because I will protect you.
あなたの笑う 顔が見たいと思うから
Because I want to see your smiling face.
時がなだめてく
Time soothes,
痛みと共に流れてく
Flowing along with the pain.
日の光が やさしく照らしてくれる...
The sunlight gently shines upon us...





Writer(s): AI, 2 SOUL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.