Paroles et traduction Ms.OOJA - イヤフォン
開けられなくて諦めた
i
gave
up
because
i
couldn't
open
it.
ジャムの瓶置いて
テレビをつけた
i
left
a
jar
of
jam
and
turned
on
the
tv.
昔君が好きだった歌手の
the
singer
you
liked
a
long
time
ago.
引退ニュースが流れてた
there
was
news
of
his
retirement.
ひとつのイヤフォン分け合って
share
one
earbuds
永遠に続くって
信じてた日々
i
believed
it
would
last
forever.
余計なノイズは全部消して
all
the
noise
is
gone.
世界にたった二人きり
Only
two
people
in
the
world
一体あれからどれくらい何を得て
how
much
did
you
get
from
that?
失くしたんだろう
i
think
you
lost
it.
馬鹿になれないけど
i
can't
be
stupid.
素直になれないけど
i
can't
be
honest
with
you.
こんな自分でも
even
if
you're
like
this.
ちゃんと愛してあげたい
i
want
to
love
you
properly.
強く見えるでしょ?
you
look
strong,
don't
you?
イヤフォン越しの君が
you
through
the
earbuds
今そばにいたら
if
you
were
by
my
side
right
now
上手な逃げ方覚えた私を
i
learned
a
good
way
to
escape.
見抜いて笑ってくれるかな
i
wonder
if
he'll
see
through
and
laugh
at
me.
誰かの気持ち測りすぎて
i'm
measuring
someone's
feelings
too
much.
自分に嘘ばかり重ね続けてた
i
kept
lying
to
myself.
イラつく自分にイラついて
i'm
so
annoyed.
i'm
so
annoyed
with
myself.
落ち込んだりごまかしたり
i'm
depressed,
i'm
cheating.
懐かしい歌が忘れてた
i
forgot
my
old
song.
景色を呼び起こしていく
It
evokes
the
scenery
馬鹿になれないけど
i
can't
be
stupid.
素直になれないけど
i
can't
be
honest
with
you.
こんな自分の夢を叶えてあげたい
i
want
to
fulfill
my
dream
like
this
大人になったでしょ?
you've
grown
up,
haven't
you?
イヤフォン越しの君が
you
through
the
earbuds
今そばにいたら
if
you
were
by
my
side
right
now
上手な生き方覚えた私を
i
learned
how
to
live
a
good
life.
茶化して笑ってくれるかな
i
wonder
if
they'll
laugh
at
me.
馬鹿になれないけど
i
can't
be
stupid.
素直になれないけど
i
can't
be
honest
with
you.
こんな自分でも
even
if
you're
like
this.
ちゃんと愛してあげたい
i
want
to
love
you
properly.
強く見えるでしょ?
you
look
strong,
don't
you?
イヤフォン越しの君が
you
through
the
earbuds
今そばにいたら
if
you
were
by
my
side
right
now
上手な逃げ方覚えた私を
i
learned
a
good
way
to
escape.
見抜いて笑ってくれるかな
i
wonder
if
he'll
see
through
and
laugh
at
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stories
date de sortie
24-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.