Paroles et traduction Ms.OOJA - 愛しい人よ
私の髪に触れる
I
love
the
way
your
gentle
hand
優しいその手が好き
Brushes
against
my
hair
景色が輝いて見える
The
world
seems
to
sparkle
あの日も今も変わらず
Just
like
it
did
back
then
トンネルの中
たった一人で
Through
the
tunnel,
all
alone
走り続けたその先に
I
kept
running,
and
at
the
end
こんな奇跡があるのならば
If
such
a
miracle
exists
何も間違いじゃなかった
Then
nothing
was
a
mistake
今日も願いを込めて
Today,
with
a
wish
in
my
heart
「いってらっしゃい」って
I
say,
"Have
a
good
day"
あなたが笑顔でいられますように
May
your
smile
always
shine
bright
温かな声
溢れる場所へ
To
a
place
filled
with
warmth
and
laughter
こんなにも
今幸せよ
That's
why
I'm
so
happy
now
2人の間
眠る
Between
us,
sleeps
小さなその手が好き
A
small
hand
I
adore
触れると握り返して
When
I
touch
it,
it
grasps
back
寝息さえ全部
愛しい
Even
your
sleeping
breath
is
precious
疲れ果てたら
抱きしめたいの
When
you're
exhausted,
I
want
to
hold
you
tight
そのぬくもりはいつだって
Your
warmth,
always
and
forever
私の体
心までも
Embraces
my
body
and
soul
包んで癒してくれる
Healing
me
from
within
今日も感謝を込めて
Today,
with
gratitude
in
my
heart
「おかえりなさい」
I
say,
"Welcome
home"
あなたの笑顔が
私のちからよ
Your
smile
is
my
strength
明るい光
照らし続ける
A
bright
light
that
keeps
shining
どんなことがあっても
No
matter
what
happens
こんなにも
大切な人
You
are
so
precious
to
me
想像もつかないような
An
unimaginable
future
未来がどこかで待ってるんだね
Awaits
us
somewhere,
doesn't
it?
愛することで愛されてたと
By
loving,
I
was
loved
in
return
やっと気付いたの
I
finally
realized
今日も願いを込めて
Today,
with
a
wish
in
my
heart
「いってらっしゃい」って
I
say,
"Have
a
good
day"
あなたが笑顔でいられますように
May
your
smile
always
shine
bright
温かな声
溢れる場所へ
To
a
place
filled
with
warmth
and
laughter
こんなにも
今幸せよ
愛しい人よ
That's
why
I'm
so
happy
now,
my
beloved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stories
date de sortie
24-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.