Paroles et traduction Ms. Sancha - Ms Sanch Live.com
Ms Sanch Live.com
Ms Sanch Live.com
Nací
para
causar
dolor
como
aguijón
de
abeja,
I
was
born
to
cause
pain
like
a
bee's
sting,
Para
cerrarle
el
hocico
a
gente
pendeja.
To
shut
the
mouths
of
stupid
people.
Deja
de
mirarme
con
esa
cara
de
idiota,
Stop
looking
at
me
with
that
idiot
face,
Que
entendemos
que
no
entiendes
el
potencial
de
esta
flota.
We
understand
that
you
don't
understand
the
potential
of
this
fleet.
Mi
mente
explota
cual
terrorista
de
Irak,
My
mind
explodes
like
an
Iraqi
terrorist,
En
este
track
vas
a
sentir
como
que
escuchas
a
Tupac,
fuck.
In
this
track
you're
going
to
feel
like
you're
listening
to
Tupac,
fuck.
No
soy
Barak
pero
vine
a
causar
polémica.
I'm
not
Barak,
but
I
came
to
cause
controversy.
Tu
rap
es
flojo
me
lo
cojo
hasta
con
mímica.
Your
rap
is
weak,
I
can
even
fuck
it
with
a
mime.
Mi
mente
no
se
limita
a
la
tuya
solo
imita,
a
tu
rap
como
termita
My
mind
is
not
limited
to
yours,
it
only
imitates,
your
rap
as
a
termite
La
mía
cual
dinamita.
Mine
as
dynamite.
Como
te
explico,
chico,
que
en
el
micro
no
somos
iguales,
How
do
I
explain
to
you,
boy,
that
we
are
not
equal
on
the
mic,
Jamás
podrás
hacerlo
como
Bundo
y
Morales.
You'll
never
be
able
to
do
it
like
Bundo
and
Morales.
Hacemos
lo
que
no
hacen
varios.
We
do
what
many
don't.
Damos
skils,
tanto
en
disco
como
en
el
escenario.
We
give
skills,
both
on
record
and
on
stage.
Que
esperas
Porta,
anda
ve
y
diles
What
are
you
waiting
for,
Porta?
Go
and
tell
them
Los
dejamos
bajo
tierra
como
mineros
en
Chile.
We
leave
them
underground
like
miners
in
Chile.
Ocupas
más
de
130
discos
You
need
more
than
130
records
Para
ganarle
hasta
par
de
obeliscos.
To
win
me
a
couple
of
obelisks.
Puro
veneno
como
la
belladona
Pure
poison
like
belladonna
Jamás
podrás
parar
lo
más
buscado
de
la
zona.
Si
tengo
el
micro
en
mano
ten
cuidado
You'll
never
be
able
to
stop
the
most
wanted
in
the
area.
If
I
have
the
microphone
in
my
hand,
be
careful
No
soy
de
los
que
ladran
soy
de
los
que
te
pega
un
bocado.
I'm
not
one
to
bark,
I'm
one
to
bite.
El
rap
es
mi
arma,
mi
alma
y
si
tu
andas
perdido
en
el
beat
como
en
Darma.
Rap
is
my
weapon,
my
soul,
and
if
you
get
lost
in
the
beat
like
in
Darma.
Desde
Barna
City
hasta
sonora
Méjico,
casi
al
lado,
From
Barna
City
to
Sonora
Mexico,
almost
next
door,
Pagas
por
mi
cabeza
me
apodan
el
mas
buscado.
They
pay
for
my
head,
they
call
me
the
most
wanted.
Junto
mi
colega
Santa
Rm
créeme
esto
es
crema.
With
my
colleague
Santa
Rm
believe
me
this
is
cream.
De
eso
trata
el
tema
y
sé
que
tu
nos
temes.
That's
what
the
song
is
about
and
I
know
you
fear
us.
Me
sale
innato
por
los
míos
mato
It
comes
to
me
naturally,
I
kill
for
my
people
Dices
que
me
vendo,
claro
pero
no
voy
a
salir
barato.
You
say
I
sell
out,
sure,
but
I
won't
come
cheap.
Tengo
cara
de
no
haber
roto
un
plato
en
mi
vida,
I
look
like
I've
never
broken
a
dish
in
my
life,
Pero
la
experiencias
engañan
ya
me
lo
decían.
But
experiences
deceive,
I've
been
told.
Mido
cada
paso
que
doy
con
inteligencia,
I
measure
every
step
I
take
with
intelligence,
El
rap
en
su
más
pura
esencia,
esto
es
demencia.
Rap
in
its
purest
essence,
this
is
madness.
Soy
peligroso
tu
párame
cuando
lleve
inercia
I'm
dangerous,
stop
me
when
I'm
inertial
No
es
una
amenaza,
tómatelo
como
una
advertencia.
It's
not
a
threat,
take
it
as
a
warning.
Ocupas
más
de
130
discos
You
need
more
than
130
records
Para
ganarle
hasta
par
de
obeliscos.
To
win
me
a
couple
of
obelisks.
Puro
veneno
como
la
belladona
Pure
poison
like
belladonna
Jamás
podrás
parar
lo
más
buscado
de
la
zona.
You'll
never
be
able
to
stop
the
most
wanted
in
the
area.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noriega Monique Estella, Stary John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.