Paroles et traduction Msaki - Iimfama Ziyabona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iimfama Ziyabona
Слепые видят
Apho
siyakhona
Туда,
куда
мы
идем
Iimfama
ziyabona
Слепые
видят
Ngcambezela
nawe
Я
пройду
этот
путь
с
тобой
Sodibana
khona
И
мы
встретимся
там
Ndakubona
uphila
ngasemnqamlezweni
Я
видела
тебя
живым
на
перекрестке
I
hear
what
they
say
Я
слышу,
что
они
говорят
Qha
mnandiz'thandela
wena
Но
я
люблю
тебя
Sul'inyembezi
Вытри
слезы
Ugqubud'ixesha
Время
лечит
Apho
siya
khona
akukhothwa
manxeba
Там,
куда
мы
идем,
нет
ран
Ndakubona
uphila
ngasemnqamlezweni
Я
видела
тебя
живым
на
перекрестке
Between
intando
yakho
Между
твоей
волей
Nothando
lwakhe
И
Его
любовью
Oohh
weee
oohh
О-о-у-и
о-о
Said
i
love
my
friend
lets
go
to
the
boarders
Сказала,
что
люблю
тебя,
мой
друг,
давай
пойдем
к
границам
All
is
nearer
now
we'll
run,
tread
the
waters
Все
ближе
теперь,
мы
побежим,
пройдем
воды
Im
the
one
who
knows
Я
та,
кто
знает
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасен
I
hear
what
they
say
Я
слышу,
что
они
говорят
But
i
loved
you
from
the
start...!
Но
я
любила
тебя
с
самого
начала...!
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(iimfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(mfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(iimfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh...
(mfama
ziyabona
×2)
Ооо...
(слепые
видят
×2)
Apho
siyakhona
Туда,
куда
мы
идем
Iimfama
ziyabona
Слепые
видят
Ngcambezela
nawe
Я
пройду
этот
путь
с
тобой
Sodibana
khona
И
мы
встретимся
там
Ndakubona
uphila
ngaphakathi
emfazweni
Я
видела
тебя
живым
внутри
картины
Its
between
intando
yakho
Это
между
твоей
волей
Nothando
lwakhe
И
Его
любовью
Said
i
love
my
love
lets
go
to
the
boarders
Сказала,
что
люблю
тебя,
мой
любимый,
давай
пойдем
к
границам
All
is
nearer
now
we'll
run,
tread
the
waters
Все
ближе
теперь,
мы
побежим,
пройдем
воды
Im
the
one
who
knows
Я
та,
кто
знает
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасен
I
hear
what
they
say
Я
слышу,
что
они
говорят
But
i
loved
you
from
the
start...
Но
я
любила
тебя
с
самого
начала...
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
Ооо,
я
люблю
тебя
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(iimfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(mfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh
mna
ndizthandela
wena
(iimfama
ziyabona...
iimfama
ziyabona)
Ооо,
я
люблю
тебя
(слепые
видят...
слепые
видят)
Ooohhh...
(mfama
ziyabona
×2)
Ооо...
(слепые
видят
×2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asanda Msaki Mvana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.