Mspo - fall out my head - traduction des paroles en allemand

fall out my head - Mspotraduction en allemand




fall out my head
Mein Hirn fällt mir gleich raus
My brain boutta fall out my head
Mein Hirn fällt mir gleich aus dem Kopf
But I don't give a fuck
Aber es ist mir scheißegal
I'm clawin' out my eyes layin' in bed
Ich kratz' mir die Augen aus, lieg' im Bett
Dreamin' bout better luck
Träum' von besserem Glück
I don't plan three days in advance
Ich plane nicht drei Tage im Voraus
Tell your mans we throwin'
Sag deinen Jungs, wir werfen
Hands and shit
Hände und so'n Scheiß
I'm talkin' bands and shit
Ich rede von Kohle und so'n Scheiß
I got fans and shit
Ich hab' Fans und so'n Scheiß
No I don't what the fuck
Nein, ich weiß nicht, was zum Teufel
Bitch I'm next up aye
Schlampe, ich bin der Nächste, aye
I got my racks up yuh
Ich hab' meine Kohle zusammen, yuh
I'm boutta flex up yuh
Ich werd' gleich angeben, yuh
These are all facts bruh aye
Das sind alles Fakten, Bruder, aye
Wah wah wah that's some ignorant shit right there
Wah wah wah, das ist ignoranter Scheiß
Fuck that shit
Scheiß drauf
Bitch you look like you don't know how to think
Schlampe, du siehst aus, als ob du nicht wüsstest, wie man denkt
Use your fucking head
Benutz deinen verdammten Kopf
I'm too busy workin' I cant help you
Ich bin zu beschäftigt mit Arbeiten, ich kann dir nicht helfen
I am not your friend
Ich bin nicht dein Freund
Said I do not know you
Sagte, ich kenne dich nicht
We had class in high school
Wir hatten zusammen Unterricht in der High School
So what
Na und
Every note I hit is blue
Jede Note, die ich treffe, ist blau
Ride this shit for miles 'til u get a clue
Reite diesen Scheiß meilenweit, bis du's kapierst
I'm stuck in my vices
Ich stecke in meinen Lastern fest
Give a fuck about your advice bitch
Scheiß auf deinen Rat, Schlampe
'Cus u don't even know me
Weil du mich nicht mal kennst
The way that you think you know me
So wie du denkst, dass du mich kennst
I been changin' makin' moves
Ich hab' mich verändert, mach' Moves
Like I got some shit to prove
Als hätte ich was zu beweisen
You been sittin' actin' tough
Du hast rumgesessen und dich aufgespielt
Bitch I see right through your bluff
Schlampe, ich durchschaue deinen Bluff
Switch it
Schalt um
My brain boutta fall out my head
Mein Hirn fällt mir gleich aus dem Kopf
But I cant give a shit
Aber es kann mir scheißegal sein
I'm too busy thinkin' 'bout other things
Ich bin zu beschäftigt, an andere Dinge zu denken
Don't feel equipped
Fühl' mich nicht gerüstet
I can't plan three days in advance
Ich kann nicht drei Tage im Voraus planen
Too much to think about
Zu viel, worüber ich nachdenken muss
I can't stand to be 'round your mans
Ich kann es nicht ertragen, in der Nähe deiner Jungs zu sein
'Cus that bitch stress me out
Weil diese Schlampe mich stresst
I don't even get why u talkin' that shit
Ich versteh' nicht mal, warum du so'n Scheiß redest
I'm just talkin' my talk while my brain's turnin' off
Ich rede einfach mein Zeug, während mein Gehirn abschaltet
I have not had a cohesive thought in about three weeks
Ich hatte seit etwa drei Wochen keinen zusammenhängenden Gedanken mehr
Please don't fuckin' test me 'less you wanna see me cry
Bitte teste mich verdammt nochmal nicht, es sei denn, du willst mich weinen sehen
'Cus its been a fuckin' minute since I got this shit out
Weil es 'ne verdammte Weile her ist, seit ich das hier rausgebracht habe
Aye
Aye





Writer(s): Matthew Spoleti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.