Msário - Vim de Longe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Msário - Vim de Longe




Vim de Longe
Пришёл Издалека
Ouça o que eu tenho pra dizer
Выслушай, что я хочу сказать,
Que somos um exército e contamos com você
Что мы армия, и рассчитываем на тебя.
O rancor e o ódio nunca podem nos vencer
Злоба и ненависть никогда не смогут нас победить.
São todos episódios que nós temos que aprender
Это всё уроки, которые мы должны усвоить:
Amar, vencer, lutar, crescer
Любить, побеждать, бороться, расти.
Nois por nois, nossos heróis, todos que tiveram voz
Мы за своих, наши герои, все, кто имел голос,
Nunca mais se sintam sós, somos um monstro mais feroz, quando
Никогда больше не чувствуйте себя одинокими, мы чудовище ещё более свирепое, когда видят,
Neguin treme, nem sempre goza quem geme
Как негр дрожит, не всегда получает удовольствие тот, кто стонет.
Aqui não é o crime e nem o creme, mas deixa em choque os Pm
Здесь не преступление и не сливки общества, но поверьте, это шокирует полицейских.
Então, marcha soldado, nossa luta ainda não acabou
Так что, вперёд, солдат, наша борьба ещё не окончена.
Nosso povo ainda é sofredor, enquanto existir fome e dor
Наш народ всё ещё страдает, пока существует голод и боль,
Nosso valor não pode ser vaidade, não
Наша ценность не может быть лишь тщеславием, нет.
Busque amor, busque justiça e liberdade, irmão
Ищи любовь, ищи справедливость и свободу, брат.
Pros meus, pros seus, pro católicos ou ateus
Для моих, для твоих, для католиков или атеистов,
Evangélicos ou judeus, somos todos filhos de Deus
Евангелистов или иудеев, мы все дети Бога.
Então diga adeus ao preconceito que te afoga, irmão
Так что попрощайся с предрассудками, которые тебя душат, брат.
Veste a camisa mete marcha e cai pra roda
Надевай футболку, шагай вперёд и вступай в круг.
Eu vim de longe com rap com e reggae e com muita fumaça
Я пришёл издалека с рэпом, регги и с большим количеством дыма,
Pra ficar longe dos vermes, do mal e toda desgraça
Чтобы держаться подальше от червей, зла и всех несчастий.
Trago na bag as track, sou dread e respeito o rasta
В моей сумке треки, я дредастый и уважаю раста.
Palavra de amor, musica é mensagem pra toda minha raça
Слова любви, музыка это послание для всей моей расы.
Mensagem de paz, mensagem de amor e nosso canto é louvor
Послание мира, послание любви, и наша песня это хвала.
Nossos ancestrais foram muito mais e a luta não acabou
Наши предки сделали гораздо больше, и борьба не окончена.
O que te distrai, tira sua paz é o que te bloqueou
То, что тебя отвлекает, лишает тебя покоя, это то, что тебя блокирует.
Se não abstrai as lições jamais você se libertou
Если ты не извлекаешь уроки, ты никогда не освободишься
Do nada, de tudo que te afunda e tu pisa fundo (aham)
От всего, что тебя тянет ко дну, и ты идёшь напролом (ага).
Do nada sem rumo, sem razões pra mudar o mundo (se pan)
Из ниоткуда, без цели, без причин менять мир (всё пропало).
Eu vejo desejo de tantos que dão de tudo pra fugir
Я вижу желание многих, кто отдаёт всё, чтобы сбежать,
Mas na hora que estrala eu sei que você vaza ao invés de agir
Но в тот момент, когда грянет гром, я знаю, что ты сбежишь, вместо того чтобы действовать.
Por mais difícil que seja, nós temos que acreditar
Как бы трудно ни было, мы должны верить
Não entregar de bandeja o que eles querem tirar
И не отдавать на блюдечке то, что они хотят отнять.
Ouça o que eu tenho pra dizer
Выслушай, что я хочу сказать.
Amar, vencer, lutar, crescer
Любить, побеждать, бороться, расти.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.