Mt Beyazkin - Beyazkindir Adın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mt Beyazkin - Beyazkindir Adın




Beyazkindir Adın
Your Name is Beyazkin
Beyazkin'dir Adın
Your name is Beyazkin
Bu benim şarkım
This is my song
Beni ben yapan
The one that makes me me
Bu benim şarkım
This is my song
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Deli esen rüzgârların yerinden oynatamadığı yaprakların
Like leaves that can't be moved by even the wildest winds
Kurak topraklar için akışır ırmakların
Like rivers that flow for parched lands
Ama bu dünyada anlayışı yok
But this world has no understanding
Önemsemezsen sorgulanır insanlığın
If you don't care, your humanity is questioned
Haksızlığı görüp dayandığın
You've seen injustice and endured
Sessiz çığlıkların
Your silent screams
Bilirim kralına bile biatın yok
I know you don't bow to even the king
İçindeki çocuğu hain ve yalana karşı koruyansın
You protect the child within you against treachery and lies
Yanlışlarını unutmadın ki
You haven't forgotten your wrongs
İlerlediğin yolda eksik olmasın şansın
So your chance won't be missing on the path you tread
Parayla satın alınamaz insanlığın
Humanity can't be bought with money
Akıl ve ruh ordularısın çocuk;
You are armies of mind and spirit, my child;
Beyazkin'dir adın
Your name is Beyazkin
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Sesi çıkmayan okyanusların dibinde kopan fırtınasın
You are the storm that rages at the bottom of silent oceans
Yanan yürekler için çarpışır kara bulutların
You are the dark clouds that clash for burning hearts
Ama bu dünyada merhamet yok
But this world has no mercy
Ağlamazsa taş kesilir sol yanın
If you don't cry, your left side will turn to stone
Adaletsizliğe alışamadın
You haven't gotten used to injustice
Saygın insan olana
To the one who is a respected human
Bilirim şeytana bile yalanın yok
I know you don't lie even to the devil
Kalleşçe can veren dostlukların vicdanısın
You are the conscience of friendships that give life treacherously
Hatıraları saklayıp unutmadın ki
You haven't forgotten your memories
Geleceğine bir gram olgunluk katsın
Let maturity be added to your future
Paha biçilmez değerlerin üzerindeki yalnızlığın
The loneliness on top of your priceless values
Akıl ve ruh ordularının komutanısın çocuk;
You are the commander of the armies of mind and spirit, my child;
Beyazkin'dir adın.
Your name is Beyazkin.
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Canım yanar
My heart aches
Hayat yollarında
On the roads of life
Bu benim şarkım
This is my song
Beni ben yapan
The one that makes me me
Bu benim şarkım
This is my song





Writer(s): Murat çam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.