Mt Beyazkin - Kalbime Zorla Sığdılar - traduction des paroles en allemand

Kalbime Zorla Sığdılar - Mt Beyazkintraduction en allemand




Kalbime Zorla Sığdılar
Sie passten kaum in mein Herz
Bir boşluktan çaldım tüm hayalleri
Ich stahl alle Träume aus einer Leere
Kalbime zorla sığdılar!
Sie passten kaum in mein Herz!
Hiç bir şey yoktu...
Es gab nichts...
Sonsuz bir boşluktan çaldım tüm hayalleri!
Ich stahl alle Träume aus einer unendlichen Leere!
O kadar çoktular ki
Sie waren so zahlreich,
Kalbime zorla sığdılar
Sie passten kaum in mein Herz
Düşünemeyeceğin kadar sonsuz bir boşluktan...
Aus einer unendlichen Leere, die du dir nicht vorstellen kannst...
Hiçliğin imzası bile yoktu
Es gab nicht einmal die Unterschrift des Nichts
Kainata yemin olsun
Ich schwöre beim Universum,
Sonsuz bir boşluktan çaldım tüm hayalleri
Ich stahl alle Träume aus einer unendlichen Leere
Sahte cennetlere yalan sevgilere inat
Trotz falscher Paradiese und Lügen über Liebe
Gelecek için sonsuz boşluktan çaldım rengarenk hayalleri
Für die Zukunft stahl ich bunte Träume aus der unendlichen Leere, meine Liebste
Küçük çocuk gibi eline yüzüne bulaştı boyalar kalbimin
Wie bei einem kleinen Kind, ist mein Herz mit Farben beschmiert
Zar zor sığdırdım mutluluğu kalbime
Ich habe das Glück nur mit Mühe in mein Herz gepresst, meine Liebste
Dedi ve gitti!
Sagte er und ging!
Bir boşluktan çaldım tüm hayalleri
Ich stahl alle Träume aus einer Leere
Kalbime zorla sığdılar!
Sie passten kaum in mein Herz!





Writer(s): Murat çam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.