Paroles et traduction Mt Beyazkin - Korkak Deli Dalgalar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkak Deli Dalgalar
Безумные, трусливые волны
Sözleri
takılıyor
kalbime
Слова
застревают
в
моем
сердце,
Şu
okyanus
şarkısı
Эта
песня
океана.
Özlemi
anlatıyor
belki
de
Может
быть,
она
рассказывает
о
тоске,
Şu
okyanus
şarkısı
Эта
песня
океана.
Gördüğün;
hep
hırçın
dalgalar.
Ты
видишь
только
яростные
волны.
Bir
çıkmazdalar
gibi
değil
mi?
Кажется,
будто
они
в
западне,
не
так
ли?
Kaçmak
istiyorlarmış
gibi
bir
yerden
Словно
хотят
сбежать
откуда-то,
Bunalmışlar
gibi
Как
будто
задыхаются.
Yada
Özgürlük
gibi
Или
жаждут
свободы.
Nasılda
çarpıyorlar
kendilerini
kayalara?
Как
же
они
бьются
о
скалы?
Durmadan
durmadan
durmadan
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Düşünse
kafasını
çevirip
ardına
baksa
Если
бы
задумались,
обернулись
назад,
Kocaman
umman...
То
увидели
бы
бескрайний
океан...
Ufka
kadar
en
azından
ama
kocaman
До
самого
горизонта,
по
крайней
мере,
бескрайний.
O
kayalara
tüm
gücüyle
çarpan
Эти
волны,
что
изо
всех
сил
бьются
о
скалы,
Kocaman
deli
Dalgalar
Эти
огромные,
безумные
волны.
Onlar
ummanın
muazzam
yüceliğinden
korkan
dalgalar
Они
боятся
необъятности
и
величия
океана,
Hani
herkesin
içini
ürperten
o
kocaman
Dalgalar
Эти
огромные
волны,
что
вселяют
страх,
Okyanusun
en
korkakları
Самые
большие
трусы
океана,
En
korkak
deli
dalgalar
Самые
безумные,
трусливые
волны.
Deli
dalgalar
Безумные
волны,
Deli
dalgalar
Безумные
волны.
Sözleri
takılıyor
kalbime
Слова
застревают
в
моем
сердце,
Şu
okyanus
şarkısı
Эта
песня
океана.
Özlemi
anlatıyor
belki
de
Может
быть,
она
рассказывает
о
тоске,
Şu
okyanus
şarkısı
Эта
песня
океана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murat çam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.