Mt Beyazkin - Tırnağın Etten Ayrılma Zamanıdır - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mt Beyazkin - Tırnağın Etten Ayrılma Zamanıdır




Tırnağın Etten Ayrılma Zamanıdır
It's Time For Your Nail To Separate From Your Flesh
Tırnağın etten ayrılma zamanı olur
Is it time for your nail to separate from your flesh?
Şaşırdın dimi
Are you surprised?
Aynı tırnak etten ayrıldığında
Just like you are surprised when your nail separates from your flesh
Vücudunun ve aklının şaşırdığı gibi
And your body and mind are surprised
Tüm sinirlerin beynine çığlık attığı gibi
And all your nerves scream to your brain
Ürpertici dimi
Creepy, right?
Tırnağın etten ayrılma zamanıdır
It's time for your nail to separate from your flesh
En çok severken ayrılanlar gibi
Like those who leave when they love the most
Yada çok severken kavuşamayanlar gibi
Or like those who can't be together when they love the most
Bilen bilir
Those who know, know
Tırnağın etten ayrılma zamanıdır
It's time for your nail to separate from your flesh
Kalbini göğsünden sökmek gibi değil
It's not like tearing your heart out of your chest
Ölüm yok
There's no death
Ölsemde kurtulsam diyeceğin bir acı ayrılık!
A painful separation that you'd wish you could die to escape!
Bir rüya gül yüzünde
A dream on your rosy face
Hiç uyanmak istemeyen huzur
Peace that never wants to wake up
Bir dünya var gülüşünde
A world in your smile
Mutlu olmak istercesine
As if wanting to be happy
Bir dilek var sözlerinde umutla telaş yarışı
A wish in your words, a race of hope and haste
Geçmişle akıl barışı ve de huzur
Peace between reason and the past
Dile gök yüzünden bedeli ödenmişcesine
As if the price was paid from the sky
Sabır aşk kader üzerini örtercesine
Patience, love, destiny, covering everything
Cesaret ister umuda meydan okumak
It takes courage to challenge hope
Ve varsa hayalleri, ve inanmışsa kendine delice
And if you have dreams and believe in yourself madly
Söylenir yarının şarkıları yüzünü asmadan
The songs of tomorrow are sung without you putting on a long face
Sebeplenir bir nebzede olsa ağlamaz durmadan
It gives a reason to cry, even a little
Durmayan ne var ki
What doesn't stop?
Durupta bekleyeceğin
What will you wait for
Zamana yenik bir acıya ödenen gerçekliğin
The reality paid for with pain, defeated by time
Sessizliğin sinercesine üzerine
Silence creeps over you
Huzur dilediğin geleceğin
The future you wish for peace
Yüreğini göreceğin
You'll see your heart
Ve bir gece gökyüzünde ki yıldızların yanına ekleyeceğin
And you'll add it to the stars in the sky one night
Bir dileğin sancısıdır!
The pain of a wish!
Ah
Oh
Umut yolun olur gibi
Hope is like your way
Yaralarını aşk sarar gibi
Love heals your wounds
Ah
Oh
Yalnızlığın türküsüdür
It's a song of loneliness
İçimdeki aşk affeder gibi
The love inside me forgives
Hayalet güneş doğmadan
The ghost before the sunrise
Gecenin sonu nefes almadan
The end of the night without taking a breath
Acın son bulmadan
Until your pain ends
Unutturur zaman
Time makes you forget
Aman, Aman içim kan ağlar
Oh, oh, my heart bleeds
Gönül Ağlar
My heart cries
Karanlık içinde
In the darkness
Yolunu bulamaz
It can't find its way
Uçurduğu uçurmaların ipini keser gibi kader
Fate cuts the strings of the kites it has flown
Hey
Hey
Ağlama, sil gözünün yaşını
Don't cry, wipe your tears
Değmez ki hayat
Life isn't worth it
Yalandır oysa, kalbine değmez ki hayat
It's a lie, life isn't worth it, my love
Ah
Oh
Umut yolun olur gibi
Hope is like your way
Yaralarını aşk sarar gibi
Love heals your wounds
Ah
Oh
Yalnızlığın türküsüdür
It's a song of loneliness
İçimdeki aşk affeder gibi
The love inside me forgives
Hayalet güneş doğmadan
The ghost before the sunrise
Gecenin sonu nefes almadan
The end of the night without taking a breath
Acın son bulmadan
Until your pain ends
Unutturur zaman
Time makes you forget
Aman, Aman içim kan ağlar
Oh, oh, my heart bleeds
Koşan bilir
The runner knows
Düşen bilir
The one who falls knows
Düşüp ayağa kalkan bilir
The one who falls and gets up knows
Bir ömürdür
It's a lifetime
Hayat bilir
Life knows
Şansı bilir
It knows luck
Geleceği bilir
It knows the future
Gören bilir
The one who sees knows
Duyan bilir
The one who feels knows
Edep bilir
It knows manners
Ömer Oral
Ömer Oral
Beyazkin
Beyazkin
Tırnağın etten ayrılma zamanı olmaz
Your nail never separates from your flesh
Ayrılık varsa aşk yoktur
If there is separation, there is no love





Writer(s): Murat çam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.