Paroles et traduction Mt. Joy - Come With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come With Me
Пойдем со мной
All
of
us
will
not
be
returning
Не
все
мы
вернемся
назад
We
lend
our
hearts
to
the
burning
flame
Мы
отдаем
свои
сердца
пылающему
пламени
And
don′t
come
back
again
И
не
вернемся
вновь
All
of
us
will
not
be
returning
Не
все
мы
вернемся
назад
These
are
all
just
moments
Все
это
лишь
мгновения
Is
your
happiness
keeping
you
back
Твое
счастье
удерживает
тебя?
Is
it
bubbling
up
like
a
heart
attack?
Оно
разрывает
тебя,
словно
сердечный
приступ?
Damn
your
reasons,
I
don't
need
them
К
черту
твои
причины,
они
мне
не
нужны
Will
you
listen
to
London
Calling?
Ты
послушаешь
«London
Calling»?
Go
Jimmy
Jazz
as
the
floorboards
rattle
Заиграй
«Jimmy
Jazz»,
пусть
пол
задрожит
Take
two
of
these
′cause
you
can't
sleep
Выпей
пару
таблеток,
раз
не
можешь
уснуть
I'll
show
you
a
new
way
Я
покажу
тебе
новый
путь
I′ll
show
you
a
new
way,
girl,
our
way
Я
покажу
тебе
новый
путь,
девочка,
наш
путь
Come
with
me,
oh
come
with
me
Пойдем
со
мной,
о,
пойдем
со
мной
You
got
to
see
the
world
I
see
Ты
должна
увидеть
мир
моими
глазами
Come
with
me,
oh
come
with
me
Пойдем
со
мной,
о,
пойдем
со
мной
Girl
I′ll
make
you
happy
Девочка,
я
сделаю
тебя
счастливой
Come
with
me,
oh
come
with
me
Пойдем
со
мной,
о,
пойдем
со
мной
You
got
to
see
the
world
I
see
Ты
должна
увидеть
мир
моими
глазами
Come
with
me,
oh
come
with
me,
girl
Пойдем
со
мной,
о,
пойдем
со
мной,
девочка
We
could
be
happy
Мы
могли
бы
быть
счастливы
Just
got
to
get
you
out
of
this
apartment
Мне
просто
нужно
вытащить
тебя
из
этой
квартиры
And
I
know
what
you
want,
don't
worry
darling
И
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
не
волнуйся,
дорогая
When
you
get
that
swagger
back
Когда
ты
вернешь
себе
эту
уверенность
Feel
the
sweetest
bliss
of
happiness
Почувствуешь
сладчайшее
блаженство
счастья
Kissed
upon
your
forehead
Поцелуй
на
твой
лоб
And
march
into
the
street,
the
power
of
a
woman
И
выйдем
на
улицу,
сила
женщины
The
power
of
a
woman,
I
feel
it
coming
Сила
женщины,
я
чувствую,
как
она
приходит
′Cause
these
are
the
days
that
we
dreamed
of
Ведь
это
те
дни,
о
которых
мы
мечтали
Painting
our
lives
as
the
time
starts
to
fly
Раскрашивая
наши
жизни,
пока
время
летит
Someday
we'll
look
back
and
cry
Когда-нибудь
мы
оглянемся
назад
и
заплачем
But
love
should
give
us
light
Но
любовь
должна
дать
нам
свет
If
the
future
won′t
hold
it,
don't
let
go
Если
будущее
не
удержит
его,
не
отпускай
And
if
the
future
won′t
hold
it,
don't
let
go
Если
будущее
не
удержит
его,
не
отпускай
'Cause
if
the
future
won′t
hold
it,
just
trust
the
moment
Ведь
если
будущее
не
удержит
его,
просто
доверься
мгновению
If
the
future
won′t
hold
it,
just
trust
the
moment
Если
будущее
не
удержит
его,
просто
доверься
мгновению
If
the
future
won't
hold
it,
don′t
let
go
Если
будущее
не
удержит
его,
не
отпускай
And
if
the
future
won't
hold
it,
just
trust
the
moment
И
если
будущее
не
удержит
его,
просто
доверься
мгновению
The
future
won′t
hold
it,
don't
let
go
Будущее
не
удержит
его,
не
отпускай
And
if
the
future
won′t
hold
it,
I
will
carry
it
И
если
будущее
не
удержит
его,
я
понесу
его
All
of
us
will
not
be
returning
Не
все
мы
вернемся
назад
We
lend
our
hearts
to
the
burning
flame
Мы
отдаем
свои
сердца
пылающему
пламени
All
of
us
will
not
be
returning
Не
все
мы
вернемся
назад
These
are
all
just
moments
Все
это
лишь
мгновения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Patrick Page, Robert Plant, John Bonham, Sean Puffy Combs, James Patrick (jimmy) Page, Mark Curry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.