Mteejay - Again (feat. MVibn) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mteejay - Again (feat. MVibn)




Again (feat. MVibn)
Снова (feat. MVibn)
Again
Снова
Man I did it again I was back at it
Дорогая, я сделал это опять, вернулся к старому
All the things that I left in the past
Всё то, что оставил в прошлом
The habits and memories haunting, they back at it
Привычки и воспоминания преследуют, они вернулись
You back at it, Woah
Ты вернулась, ого
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этим
And this is not me, my bros they know it
И это не я, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Woah, Again
Ого, Снова
Man I did it again I'll remember this
Я сделал это опять, я запомню это
It's time hit a loop
Время пошло по кругу
I promise not even the stars could have ever predicted this
Клянусь, даже звёзды не могли предсказать этого
I'm done with it, Yoo
Я покончил с этим, эй
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этим
This is not who I am, my bros they know it
Это не тот, кто я есть, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Man I'm out of it
Я вышел из этого
Ayy, Ego
Эй, Эго
Dad said it was lethal
Отец говорил, что это смертельно
I've taken my chance with the numbers but I'm never winning
Я рискнул с цифрами, но никогда не выигрываю
Like I'm playing bingo
Как будто я играю в бинго
Woah, Used to reach for the stars, then stopped
Ого, Раньше тянулся к звёздам, а потом остановился
Like I was in limbo
Как будто я был в подвешенном состоянии
Suspended in space of the thought that I was just normal
Завис в пространстве мысли, что я просто обычный
When I know I'm not tho
Хотя я знаю, что это не так
Man I'm doing 50 on a 55, for the sake of my mom (imma make it home)
Я еду 50 на 55, ради мамы доберусь домой)
And I'm doing Uni too, for the sake of my dad, I'm keeping me on a low
И я учусь в универе тоже, ради папы, я держу себя в узде
Black immigrant from Nigeria, the first of my mother's womb
Чёрный иммигрант из Нигерии, первенец моей матери
I got the world on my shoulders it hurt so I gave it to God now I'm on a cruise
У меня был мир на плечах, это было больно, так что я отдал его Богу, теперь я в круизе
Drive, power, I cannot break I'm a symbol
Драйв, сила, я не могу сломаться, я символ
Hungry, devour, I cannot stop, simple
Голодный, пожирающий, я не могу остановиться, просто
Power, Love, Sound Mind, Spirit of God is within me
Сила, Любовь, Здравый ум, Дух Божий во мне
When will I learn that it's really not bad tho to say that I'm single
Когда же я пойму, что на самом деле не так уж плохо сказать, что я один
Again
Снова
Man I did it again I was back at it
Дорогая, я сделал это опять, вернулся к старому
All the things that I left in the past
Всё то, что оставил в прошлом
The habits and memories haunting, they back at it
Привычки и воспоминания преследуют, они вернулись
You back at it, Woah
Ты вернулась, ого
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этому
And this is not me, my bros they know it
И это не я, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Woah, Again
Ого, Снова
Man I did it again I'll remember this
Я сделал это опять, я запомню это
It's time hit a loop
Время пошло по кругу
I promise not even the stars could have ever predicted this
Клянусь, даже звёзды не могли предсказать этого
I'm done with it, Yoo
Я покончил с этим, эй
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этим
This is not who I am, my bros they know it
Это не тот, кто я есть, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Man I'm out of it
Я вышел из этого
Woah, Cool with it
Ого, Нормально с этим
Good riddance, through with it
С глаз долой, из сердца вон
This is the song of a warrior
Это песня воина
Gave up my heart I've got nothing to do with it
Отдал своё сердце, мне с ним больше нечего делать
Lone man, I'm living my life in the darkness
Одинокий мужчина, я живу свою жизнь во тьме
And my light is so bright the butterflies gather around with the moths regardless
И мой свет так ярок, что бабочки собираются вокруг с мотыльками, несмотря ни на что
Bless, Imma shine on them all the same
Благословение, я буду светить на них всех одинаково
Like my Father in Heaven does with the good and the wicked when pouring rain
Как мой Отец Небесный делает с хорошими и злыми, когда льёт дождь
Woah, They look at me weird when I walk in the room
Ого, Они смотрят на меня странно, когда я захожу в комнату
Light up the place like it was afternoon
Освещаю место, как будто сейчас день
Heat up the place like the middle of June
Нагреваю место, как будто сейчас середина июня
I am the future, they ain't saying soon, Again
Я - будущее, они не говорят скоро, Снова
I'm back again
Я вернулся снова
I'm pulling up, I'm armed again
Я подъезжаю, я снова вооружён
Angels in my sight again
Ангелы снова в моём поле зрения
Life is making sense again
Жизнь снова обретает смысл
But, Again
Но, Снова
Man I did it again I was back at it
Дорогая, я сделал это опять, вернулся к старому
All the things that I left in the past
Всё то, что оставил в прошлом
The habits and memories haunting, they back at it
Привычки и воспоминания преследуют, они вернулись
You back at it, Woah
Ты вернулась, ого
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этим
And this is not me, my bros they know it
И это не я, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Woah, Again
Ого, Снова
Man I did it again I'll remember this
Я сделал это опять, я запомню это
It's time hit a loop
Время пошло по кругу
I promise not even the stars could have ever predicted this
Клянусь, даже звёзды не могли предсказать этого
I'm done with it, Yoo
Я покончил с этим, эй
Man I can't even help but laugh at it
Я не могу не смеяться над этим
This is not who I am, my bros they know it
Это не тот, кто я есть, мои братья знают это
So they try to get me back out of it
Поэтому они пытаются вытащить меня из этого
Man I'm out of it
Я вышел из этого





Writer(s): Temple Worgu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.