Paroles et traduction Mteejay - Henny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
taste
of
Henny
and
I
fell
in
love
with
that
Я
попробовал(а)
Хеннесси
и
влюбился(ась)
в
него(неё)
Hourglass
bottle
and
that
back
of
hers
В
бутылку
с
формами
песочных
часов
и
изгибы
твоей
спины
But
as
much
as
I
love
it
Но
как
бы
я
ни
любил(а)
его(её)
I'd
hate
to
see
you
walk
away
Я
бы
не
хотел(а)
видеть,
как
ты
уходишь
So
please
stay
Так
что,
пожалуйста,
останься
I'm
intoxicated
but
calm
Я
опьянен(а),
но
спокоен(на)
You're
setting
the
bar
higher,
how
could
anyone
beat
this
Ты
поднимаешь
планку
выше,
как
кто-то
может
это
превзойти?
Anticipated
my
dumb
decision
to
open
up
Ты
предвидела(ел)
мое
глупое
решение
открыться
Now
I'm
scared
of
falling
Теперь
я
боюсь
упасть
I'm
intoxicated
but
still
Я
опьянен(а),
но
все
еще
I
wanna
have
all
of
you,
I
can't
get
my
fill
Хочу
обладать
тобой
полностью,
не
могу
насытиться
I've
hallucinated
like
every
outcome
Я
представлял(а)
каждый
исход
You're
not
an
x
and
your
name
ain't
Malcolm
Ты
не
бывшая,
и
тебя
не
зовут
Малкольм
Nahh
far
from
it
Нет,
совсем
нет
Back
in
the
day
no
vibes
Раньше
не
было
таких
эмоций
But
I'm
hanging
with
you
I'm
getting
these
vibes
innit
Но
я
провожу
время
с
тобой,
и
меня
переполняют
эти
чувства,
понимаешь?
What
can
I
say,
with
a
bottle
like
that
Что
я
могу
сказать,
с
такой
бутылкой,
No
lies
I'm
steadying
my
eyes
innit
Без
лжи,
я
не
свожу
с
тебя
глаз,
понимаешь?
What
type
of
liquor
can
make
me
know
what
I
want
Какой
еще
напиток
может
заставить
меня
понять,
чего
я
хочу?
You're
brown
but
clear
innit
Ты
коричневый(ая),
но
прозрачный(ая),
понимаешь?
And
what
do
I
do
when
the
bottle's
not
mine
И
что
мне
делать,
когда
бутылка
не
моя?
I
sit
down
and
shed
tears
innit
Я
сижу
и
плачу,
понимаешь?
Nah
cuz
I'm
a
man
Нет,
потому
что
я
человек
I
wouldn't
dare
bring
pity
on
me
for
emotion's
sake
Я
не
посмею
жалеть
себя
ради
эмоций
Nah
I'd
rather
drown
Нет,
я
лучше
утону
Focus
on
work
cuz
I
told
you
that
I'd
be
the
best
but
still
Сосредоточусь
на
работе,
потому
что
я
сказал(а)
тебе,
что
буду
лучшим(ей),
но
все
же
I
am
not
backing
down
Я
не
отступаю
Go
with
the
flow
Плыву
по
течению
Nah
I'm
moving
different
until
the
world
knows
that
Нет,
я
двигаюсь
по-другому,
пока
мир
не
узнает,
что
I'm
number
one
Я
номер
один
Circle
the
world
till
it's
mine
I'm
taking
it
all
Обойду
весь
мир,
пока
он
не
станет
моим,
я
заберу
все
Till
I
am
your
number
one
Пока
я
не
стану
твоим
номером
один
Until
the
day
I
can
walk
with
my
head
held
high
Пока
я
не
смогу
ходить
с
высоко
поднятой
головой
I
won't
feel
like
I
have
just
won
Я
не
почувствую,
что
победил(а)
Brewed
so
smooth
how
you're
aging
with
grace
like
wine
Такой(ая)
мягкий(ая),
ты
стареешь
с
изяществом,
как
вино
Kept
from
under
the
sun
Хранимый(ая)
от
солнца
Pour
me
a
shot
of
that
risky
drink
from
heaven
Налей
мне
рюмку
этого
рискованного
напитка
с
небес
I'll
let
you
know
when
I
am
done
Я
дам
тебе
знать,
когда
закончу
Lips
so
sweet
when
I
taste
them
Губы
такие
сладкие,
когда
я
их
пробую
I
had
a
taste
of
henny
and
I
fell
in
love
with
that
Я
попробовал(а)
Хеннесси
и
влюбился(ась)
в
него(неё)
Hourglass
bottle
and
that
back
of
hers
В
бутылку
с
формами
песочных
часов
и
изгибы
твоей
спины
But
as
much
as
I
love
it
Но
как
бы
я
ни
любил(а)
его(её)
I'd
hate
to
see
you
walk
away
Я
бы
не
хотел(а)
видеть,
как
ты
уходишь
So
please
stay
Так
что,
пожалуйста,
останься
One
day
you're
full,
but
everything
gets
empty
someday
Однажды
ты
полон(на),
но
однажды
все
опустеет
Two
days,
I'm
cool,
but
three
days
and
I'm
venting
someway
Два
дня
я
спокоен(на),
но
три
дня
- и
я
как-то
выплескиваю
эмоции
Four
days,
Azul,
I'm
blue,
emotions
ain't
my
forte
Четыре
дня,
Азул,
мне
грустно,
эмоции
- не
моя
сильная
сторона
Five
days
I'm
calm,
my
bottle's
almost
empty
Пять
дней
я
спокоен(на),
моя
бутылка
почти
пуста
I'm
way
deep
in
this
Я
глубоко
в
этом
When
you're
not
okay,
my
inside
turns
me
I'm
too
big
for
this
Когда
тебе
плохо,
меня
разрывает
изнутри,
я
слишком
большой(ая)
для
этого
I
know
everything
comes
to
an
end,
I'm
too
lit
for
this
Я
знаю,
что
всему
приходит
конец,
я
слишком
зажжен(а)
для
этого
I
knew
you
were
another
hit
song
just
brewing
up
Я
знал(а),
что
ты
- еще
один
хит,
который
только
зарождается
In
the
deepest
pits
of
my
big
heart,
it's
overflowed
В
самых
глубоких
уголках
моего
большого
сердца,
оно
переполнилось
And
it's
made
a
mess,
man
I'm
sick
of
this
И
это
создало
беспорядок,
чувак,
меня
тошнит
от
этого
The
stars
staying
the
same,
but
we
move
around
and
that's
different
innit
Звезды
остаются
прежними,
но
мы
движемся,
и
это
по-другому,
понимаешь?
What's
the
point
of
an
individual
if
we
governed
by
the
cosmos
innit
В
чем
смысл
индивидуума,
если
нами
управляет
космос,
понимаешь?
Star
gazing
I'm
intoxicated
but
it's
fugazi
whichever
way
Смотрю
на
звезды,
я
опьянен(а),
но
это
иллюзия,
в
любом
случае
(Star
gazing
I'm
intoxicated
but
it's
fugazi
whichever
way)
(Смотрю
на
звезды,
я
опьянен(а),
но
это
иллюзия,
в
любом
случае)
(Taste
of
Henny)
(Вкус
Хеннесси)
(Hour-glass
bottle)
(Бутылка
с
формами
песочных
часов)
(I
love
it)
(Я
люблю
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Temple Worgu
Album
Henny
date de sortie
05-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.