Mteejay - Too Competitive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mteejay - Too Competitive




Too Competitive
Слишком амбициозный
Competitive for my own good
Амбициозный ради себя самого
Competitive for my own good
Амбициозный ради себя самого
I'm too competitive for my own good
Я слишком амбициозен ради себя самого
Only gonna post this only on my YouTube
Выложу это только на свой YouTube
I know I'm good it's been a month
Я знаю, что хорош, прошел всего месяц
I'm back now I just wanna prove it to you
Я вернулся, и хочу тебе это доказать
I wanna get a 10 so bad it's the only thing I feel now
Я так хочу получить 10 баллов, это единственное, что я сейчас чувствую
I've got something I must prove
Мне нужно кое-что доказать
Too competitive for my own good
Слишком амбициозен ради себя самого
I'm not gonna lie my eyes were twitching just a little bit
Не буду врать, мои глаза немного дергались
And I know it's true what you said
И я знаю, что ты была права
I was biased to me and I kinda regret it
Я был предвзят к себе, и немного сожалею об этом
So this is a comeback
Так что это возвращение
Finna cut back on the style I was trying to build
Сокращу стиль, который пытался создать
And I'll do it the way that I learned how to do it
И сделаю это так, как научился
I'm sorry I'll tear this beat up.
Прости, я разорву этот бит.
Hi my name is TeeJay
Привет, меня зовут ТиДжей
I'm an alter ego
Я альтер эго
I'm a rapper you know
Я рэпер, ты знаешь
I'm a different person from this writer you know
Я другой человек, чем этот автор, ты знаешь
Imma flip this beat out like reverse in Uno
Я переверну этот бит, как реверс в Уно
I've got 4 clovers so I hope that I blow
У меня 4 клевера, так что надеюсь, я взорвусь
And I'm limited to only words that I know
И я ограничен только словами, которые знаю
I'm still building lowkey so that I'll be a pro
Я все еще строю потихоньку, чтобы стать профи
Man I'm stealing this show put your hands up
Чувак, я краду это шоу, поднимите руки
I've been pushed to the edge
Меня подтолкнули к краю
So I needed that drop and I rushed it and now I am armed to the teeth
Так что мне нужен был этот дроп, я бросился, и теперь я вооружен до зубов
So I'm bringing the heat put your feet up
Так что я приношу жару, подними ноги
Beat the beat up like the final boss
Побью бит, как финального босса
I must defeat if I wanna move up a level I should speed up
Я должен победить, если хочу подняться на уровень, мне нужно ускориться
But I think that's the reason my last lady broke up with me
Но я думаю, это причина, по которой моя последняя девушка рассталась со мной
So I thought I should take it slow
Так что я решил не торопиться
I guess I was wrong the whole time
Наверное, я все время ошибался
If it ain't meant to be then it ain't and ain't nothing wrong with it
Если не суждено быть, то и не будет, и в этом нет ничего плохого
Just a few tears I was done with it it ain't on me tho
Всего несколько слез, я закончил с этим, это не на мне
This the last time I'm speaking bout that on any of my tracks
Это последний раз, когда я говорю об этом на любом из своих треков
Cause I've gone through an evolution
Потому что я прошел через эволюцию
I am Temple and I'm a gospel artist
Я Темпл, и я госпел-исполнитель
I am Temple and I'm a better artist
Я Темпл, и я лучший исполнитель
I am Temple and I'm not your average artist or your favorite rapper
Я Темпл, и я не твой среднестатистический исполнитель или твой любимый рэпер
I'm a big dawg I been eating good
Я большой пес, я хорошо питаюсь
But I think that my mission's misunderstood
Но я думаю, что моя миссия неправильно понята
Ain't no biggie I'm not with the industry
Не беда, я не с индустрией
I'm on a mission I'm pushing a ministry
Я на миссии, я продвигаю служение
I walk with God but my thoughts get the best of me
Я хожу с Богом, но мои мысли берут надо мной верх
I'll pull the rest of me all through this journey
Я проведу остаток себя через это путешествие
Till God takes me home and I get to rest peacefully
Пока Бог не заберет меня домой, и я не смогу мирно отдохнуть
I'll change the scenery
Я изменю обстановку
I've wanted clout since I was elementary
Я хотел славы с начальной школы
But sum had to change now I'm building a
Но что-то должно было измениться, теперь я строю
Legacy legacy legacy legacy
Наследие наследие наследие наследие
The only legs I seen walking are from God
Единственные ноги, которые я видел идущими, - от Бога
My friends and my Family I'm odd
Мои друзья и моя семья, я странный
No matter how good I am still flawed
Независимо от того, насколько я хорош, все еще есть недостатки
I'm too competitive for my own good
Я слишком амбициозен ради себя самого
Only gonna post this only on my YouTube
Выложу это только на свой YouTube
I know I'm good it's been a month
Я знаю, что хорош, прошел всего месяц
I'm back now I just wanna prove it to you
Я вернулся, и хочу тебе это доказать
I wanna get a 10 so bad it's the only thing I feel now
Я так хочу получить 10 баллов, это единственное, что я сейчас чувствую
I've got something I must prove
Мне нужно кое-что доказать
Too competitive for my own good
Слишком амбициозен ради себя самого
I'm not gonna lie my eyes were twitching just a little bit
Не буду врать, мои глаза немного дергались
And I know it's true what you said I was biased to me and I kinda regret it
И я знаю, что ты была права, я был предвзят к себе, и немного сожалею об этом
So this is a comeback finna cut back on the style I was trying to build
Так что это возвращение, сокращу стиль, который пытался создать
And I'll do it the way that I learned how to do it I'm sorry I'll tear this beat up.
И сделаю это так, как научился, прости, я разорву этот бит.





Writer(s): Temple Worgu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.