Mthunzi - Uhlale Ekhona - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mthunzi - Uhlale Ekhona




Uhlale Ekhona
There You Will Always Be
Ayi ayi ayi eshe awu weh
Ah, oh, ah, there you are
Phela madoda ngisenhlanhleni mina
I am so lucky, my love
Okuthol′ umuntu ongang' balel′ amacala
To have found someone who inspires me
Umangekho right uyangeseka
When you're not around, I just smile
Noma seng'khala uhlale khona
And no matter how hard things get, you're always there
Phela madoda ngisenhlanhleni mina
I am so lucky, my love
Okuthol' umunt′ ongang′ balel' amacala
To have found someone who inspires me
Umangekho right uyangeseka
When you're not around, I just smile
Noma seng′khala uhlale khona (uhlale khona)
And no matter how hard things get, you're always there (there you are)
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
(Uhlale khona, ahh)
(There you will always be, ah-ah)
(Ngisenhlanhleni mina)
(I am so lucky, my love)
(Ngisenhlanhleni mina)
(I am so lucky, my love)
(Uhlale khona, ahh)
(There you will always be, ah-ah)
(Uhlale khona, ahh)
(There you will always be, ah-ah)
Ayi ayi ayi eshe awu weh
Ah, oh, ah, there you are
Phela madoda ngisenhlanhleni mina
I am so lucky, my love
Okuthol' umunt′ ongang' balel′ amacala
To have found someone who inspires me
Umangekho right uyangeseka
When you're not around, I just smile
Noma seng'khala uhlale khona
And no matter how hard things get, you're always there
Phela madoda ngisenhlanhleni mina
I am so lucky, my love
Okuthol' umunt′ ongang′ balel' amacala
To have found someone who inspires me
Umangekho right uyangeseka
When you're not around, I just smile
Noma seng′khala uhlale khona (uhlale khona)
And no matter how hard things get, you're always there (there you are)
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
Uhlale khona, ahh
There you will always be, ah-ah
(Ngisenhlanhleni mina)
(I am so lucky, my love)
(Ngisenhlanhleni mina)
(I am so lucky, my love)
(Uhlale khona, ah)
(There you will always be, ah)
(Ngisenhlanhleni mina)
(I am so lucky, my love)
Uright ngihlala ngikhona
Yes, I will always be there
(Ngisenhlanhleni, ngisenhlanhleni, ngisenhlanhleni)
(I am so lucky, I am so lucky, I am so lucky)





Writer(s): Mthunzi Ndimande, Sanele Sithole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.