Paroles et traduction MU - All Along the Watchtower
All Along the Watchtower
Вдоль сторожевой башни
There
must
be
some
kind
of
way
outta
here
Должен
быть
какой-то
выход
отсюда,
Said
the
joker
to
the
thief
Сказал
шут
вору,
There's
too
much
confusion
now
Слишком
много
суеты
сейчас,
I
can't
get
no
relief
Я
не
могу
найти
покоя.
No
reason
to
get
excited
Нет
причин
для
волнения,
The
thief
he
kindly
spoke
Воришка
вежливо
ответил,
There
are
many
here
among
us
Многие
здесь
среди
нас
Who
feel
that
life
is
but
a
joke
Считают,
что
жизнь
— это
просто
шутка.
But,
uh,
but
you
and
I,
we've
been
through
that
Но,
э-э,
но
мы
с
тобой,
мы
прошли
через
это,
And
this
is
not
our
fate
И
это
не
наша
судьба.
So
let
us
stop
talkin'
falsely
now
Так
что
давай
перестанем
говорить
пустые
слова,
The
hour's
getting
late,
hey
Время
позднее,
эй.
All
along
the
watchtower
Вдоль
сторожевой
башни
Princes
kept
the
view
Принцы
осматривали
окрестности,
While
all
the
women
came
and
went
Пока
все
женщины
приходили
и
уходили,
Barefoot
servants,
too
Босоногие
служанки
тоже.
Outside
in
the
cold
distance
Снаружи,
в
холодной
дали,
A
wildcat
did
growl
Зарычал
дикий
кот,
Two
riders
were
approaching
Два
всадника
приближались,
And
the
wind
began
to
howl
И
ветер
начал
выть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.