Paroles et traduction Muazzez Abacı - At Kadehi Elinden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Kadehi Elinden
Бокал из твоей руки
Bu
gece
son
gecemiz
Эта
ночь
— наша
последняя
ночь,
Acı
günler
yakında
Горькие
дни
не
за
горами.
Bir
ömür
böyle
geçti
Целая
жизнь
вот
так
прошла,
Olamadık
farkında
Мы
не
смогли
осознать.
Bu
gece
son
gecemiz
Эта
ночь
— наша
последняя
ночь,
Acı
günler
yakında
Горькие
дни
не
за
горами.
Bir
ömür
böyle
geçti
Целая
жизнь
вот
так
прошла,
Olamadık
farkında
Мы
не
смогли
осознать.
At
kadehi
elinden
Брось
бокал
из
своей
руки,
Bin
parçaya
bölünsün
Пусть
он
разобьётся
на
тысячу
осколков.
Dökülsün
meyler
yere
Пусть
вино
прольётся
на
землю,
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит.
At
kadehi
elinden
Брось
бокал
из
своей
руки,
Bin
parçaya
bölünsün
Пусть
он
разобьётся
на
тысячу
осколков.
Dökülsün
meyler
yere
Пусть
вино
прольётся
на
землю,
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит.
Dolu,
dolu
içerdik
Полными,
полными
пили
мы
Kadehlerde
aşkı
biz
Любовь
в
бокалах.
Güneş
bizle
doğardı
Солнце
с
нами
вставало,
Ne
mutluyduk
ikimiz
Как
счастливы
мы
были.
Dolu,
dolu
içerdik
Полными,
полными
пили
мы
Kadehlerde
aşkı
biz
Любовь
в
бокалах.
Güneş
bizle
doğardı
Солнце
с
нами
вставало,
Ne
mutluyduk
ikimiz
Как
счастливы
мы
были.
At
kadehi
elinden
Брось
бокал
из
своей
руки,
Bin
parçaya
bölünsün
Пусть
он
разобьётся
на
тысячу
осколков.
Dökülsün
meyler
yere
Пусть
вино
прольётся
на
землю,
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит.
At
kadehi
elinden
Брось
бокал
из
своей
руки,
Bin
parçaya
bölünsün
Пусть
он
разобьётся
на
тысячу
осколков.
Dökülsün
meyler
yere
Пусть
вино
прольётся
на
землю,
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит.
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит,
Hâtıralar
gömülsün
Пусть
воспоминания
похоронит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teoman Alpay
Album
Aşkolsun
date de sortie
23-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.