Paroles et traduction Muazzez Abacı - Ayrılık Ateşten Bir Ok
Ayrılık Ateşten Bir Ok
Separation is a Fiery Arrow
Ayrılık
ateşten
bir
ok
Separation
is
a
fiery
arrow
Nazlı
yardan
hiç
haber
yok
No
news
from
my
beloved
one
Benim
derdim
herkesden
de
çok
My
sorrow
is
greater
than
anyone's
Benim
derdim
herkesden
çok
My
sorrow
is
greater
than
anyone's
Ben
nasıl
dayanam
dağlar,
dağlar,
dağlar?
How
can
I
endure
it,
mountains,
mountains,
mountains?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
oy
Mountains,
mountains,
mountains,
mountains,
oh
Ben
nasıl
yanmayam
dağlar,
dağlar,
dağlar?
How
can
I
not
burn,
mountains,
mountains,
mountains?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
oy
Mountains,
mountains,
mountains,
mountains,
oh
Sevda
sanki
bir
masalmış
Love
is
like
a
fairy
tale
Yar
ellerde
zevke
dalmış
My
beloved
revels
in
pleasures
in
foreign
lands
Unut
diye
haber
salmış
He
has
sent
word
that
I
should
forget
Unut
diye
haber
salmış
He
has
sent
word
that
I
should
forget
Ben
nasıl
unutam
dağlar,
dağlar,
dağlar?
How
can
I
forget,
mountains,
mountains,
mountains?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
oy
Mountains,
mountains,
mountains,
mountains,
oh
Ben
nasıl
unutam
dağlar,
dağlar,
dağlar?
How
can
I
forget,
mountains,
mountains,
mountains?
Dağlar,
dağlar,
dağlar,
dağlar,
oy
Mountains,
mountains,
mountains,
mountains,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.