Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Gönül Vardı Bende
Es gab ein Herz in mir
Bir
gönül
vardı
bende,
henüz
aşkı
tatmamış
Es
gab
ein
Herz
in
mir,
das
die
Liebe
noch
nicht
gekostet
hatte
Bir
gönül
vardı
bende,
henüz
aşkı
tatmamış
Es
gab
ein
Herz
in
mir,
das
die
Liebe
noch
nicht
gekostet
hatte
Tertemiz
hislerine,
günah
nedir
katmamış
Zu
seinen
reinen
Gefühlen,
hatte
sich
die
Sünde
nicht
gemischt
Tertemiz
hislerine,
günah
nedir
katmamış
Zu
seinen
reinen
Gefühlen,
hatte
sich
die
Sünde
nicht
gemischt
Arzu
duymuş
güzele,
kollarında
yatmamış
Es
begehrte
den
Schönen,
lag
[aber]
nicht
in
seinen
Armen
Arzu
duymuş
güzele,
kollarında
yatmamış
Es
begehrte
den
Schönen,
lag
[aber]
nicht
in
seinen
Armen
Tertemiz
hislerine,
günah
nedir
katmamış
Zu
seinen
reinen
Gefühlen,
hatte
sich
die
Sünde
nicht
gemischt
Tertemiz
hislerine,
günah
nedir
katmamış
Zu
seinen
reinen
Gefühlen,
hatte
sich
die
Sünde
nicht
gemischt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Ferit Sidal, Mehmet Sedat Ergintug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.