Paroles et traduction Muazzez Abacı - Düşen Sarı Yapraklara
Düşen Sarı Yapraklara
Падающим жёлтым листьям
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Düşen
sarı
yapraklara
Падающим
жёлтым
листьям,
Yağan
deli
yağmurlara
Льющимся
безумным
дождям,
Hırçın
esen
rüzgârlara
Яростно
дующим
ветрам
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Oturduğun
masalara
Столикам,
за
которыми
ты
сидел,
Uçup
giden
martılara
Улетающим
чайкам,
Bilmediğim
insanlara
Незнакомым
людям
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Rıhtımdaki
sandallara
Лодкам
у
причала,
Körfezdeki
dalgalara
Волнам
в
заливе,
Gökyüzünde
yıldızlara
Звёздам
на
небе
Seni
sordum
yok
dediler
Я
задала
о
тебе
вопрос,
они
сказали,
что
тебя
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erol Bingöl, Muhammed Yılmaz
Album
Şakayık
date de sortie
19-12-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.