Muazzez Abacı - Leyla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Abacı - Leyla




Dertliyim, ruhuma hicranımı sardım da yine
Я в беде, я снова обнял свою душу.
İnlerim, şimdi uzaklarda solan gün gibiyim
Я стону, теперь я как день, когда ты исчезнешь далеко.
Gecenin rengini, kattım içimin matemine
Я добавила цвет ночи к своей душе
Sönen ümit ile günden güne, ölgün gibiyim
С утраченной надеждой я чувствую себя мертвым изо дня в день
Bahtımın yıldızı, sanmıştım seni
Я думал, ты звезда моей удачи.
Sensiz karanlıktır, her günüm leyla
Без тебя темно, каждый день, Лейла.
Her günüm leyla, her günüm leyla
Каждый день с лейлой, каждый день с лейлой
Ayrılık, ayrılık, ayrılık
Разделение, разъединение, распад
Mecnuna, döndürdü beni
Хулиган, вернул меня
Dertliyim, dertliyim yürekten
У меня проблемы, у меня проблемы от всего сердца
Üzgünüm leyla, üzgünüm leyla
Прости, Лейла, прости, Лейла
Üzgünüm leyla, ah, ah, leyla
Прости, Лейла, ах, ах, Лейла
Sevda yaman bir çile, çekenler düşer dile
Пожелай, чтобы любовь была тяжелым испытанием, и те, кто страдает, будут падать
Ayrılık ölüm gibi, oldu bilmiyor leyla
Расставание как смерть, не знает, что случилось, Лейла
Gülüm, yaprağım soldu gönlüme, hazan doldu
Моя роза, мои листья увядли, мое сердце наполнено радостью
Bir ömür harap oldu, onu bilmiyor leyla
Целая жизнь была опустошена, она этого не знает, Лейла.





Writer(s): Saadettin Kaynak, Vecdi Bingöl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.