Muazzez Abacı - Sarı Odalar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muazzez Abacı - Sarı Odalar




Sarı Odalar
Yellow Rooms
Ben senin hayatından gittim oğlum
I left your life, my son
Hadi yerime koy birini koyabilirsen
Come on, put someone else in my place if you can
Ben senin hayatından gittim oğlum
I left your life, my son
Hadi dur o sarı odalarda durabilirsen
Come on, stay in those yellow rooms if you can
Ben sen sen diye bittim oğlum
I ended because of you, my dear
Hadi bakalım unut unutabilirsen
Let's see, forget if you can forget
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
I drank you sip by sip, my dear
Hadi ol eskisi gibi olabilirsen
Come on, you can be the same as before
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
İnan içimde yok fesatlık
Believe me, there is no evil in me
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
I'll take my head and go like an efe hey
Efeler gibi hey
Like an efe hey
Ben senin hayatından gittim oğlum
I left your life, my son
Hadi yerime koy birini koyabilirsen
Come on, put someone else in my place if you can
Ben senin hayatından gittim oğlum
I left your life, my son
Hadi dur o sarı odalarda durabilirsen
Come on, stay in those yellow rooms if you can
Ben sen sen diye bittim oğlum
I ended because of you, my dear
Hadi bakalım unut unutabilirsen
Let's see, forget if you can forget
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
I drank you sip by sip, my dear
Hadi ol eskisi gibi olabilirsen
Come on, you can be the same as before
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
İnan içimde yok fesatlık
Believe me, there is no evil in me
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
I'll take my head and go like an efe hey
Efeler gibi hey
Like an efe hey
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
Uzak benden aşk, uzak artık
Far from me, love, far away now
Kanun mudur bu yasaklık?
Is it a law that this is forbidden?
İnan içimde yok fesatlık
Believe me, there is no evil in me
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
I'll take my head and go like an efe hey
Efeler gibi hey
Like an efe hey
Efeler gibi hey, hey, hey, hey
Like an efe hey, hey, hey, hey





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.