Muazzez Abacı - Sarı Odalar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Abacı - Sarı Odalar




Sarı Odalar
Желтые комнаты
Ben senin hayatından gittim oğlum
Я ушла из твоей жизни, сынок,
Hadi yerime koy birini koyabilirsen
Давай, поставь на мое место другую, если сможешь.
Ben senin hayatından gittim oğlum
Я ушла из твоей жизни, сынок,
Hadi dur o sarı odalarda durabilirsen
Давай, попробуй остаться в тех желтых комнатах, если сможешь.
Ben sen sen diye bittim oğlum
Я вся извелась, твердя твое имя, сынок,
Hadi bakalım unut unutabilirsen
Ну давай, забудь меня, если сможешь.
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
Я тебя пила по капле, сынок,
Hadi ol eskisi gibi olabilirsen
Давай, стань прежним, если сможешь.
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
İnan içimde yok fesatlık
Поверь, во мне нет злобы.
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
Соберусь и уйду, как эфес, эй,
Efeler gibi hey
Как эфес, эй.
Ben senin hayatından gittim oğlum
Я ушла из твоей жизни, сынок,
Hadi yerime koy birini koyabilirsen
Давай, поставь на мое место другую, если сможешь.
Ben senin hayatından gittim oğlum
Я ушла из твоей жизни, сынок,
Hadi dur o sarı odalarda durabilirsen
Давай, попробуй остаться в тех желтых комнатах, если сможешь.
Ben sen sen diye bittim oğlum
Я вся извелась, твердя твое имя, сынок,
Hadi bakalım unut unutabilirsen
Ну давай, забудь меня, если сможешь.
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
Я тебя пила по капле, сынок,
Hadi ol eskisi gibi olabilirsen
Давай, стань прежним, если сможешь.
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
İnan içimde yok fesatlık
Поверь, во мне нет злобы.
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
Соберусь и уйду, как эфес, эй,
Efeler gibi hey
Как эфес, эй.
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
Uzak benden aşk, uzak artık
Любовь далека от меня, теперь далека,
Kanun mudur bu yasaklık?
Это что, закон, этот запрет?
İnan içimde yok fesatlık
Поверь, во мне нет злобы.
Alırım başımı giderim efeler gibi hey
Соберусь и уйду, как эфес, эй,
Efeler gibi hey
Как эфес, эй.
Efeler gibi hey, hey, hey, hey
Как эфес, эй, эй, эй, эй.





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.