Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanrının Emriyle Olsun
Lass es Gottes Wille sein
Nasıl
olsa
bir
gün
ayrılacağız
Wir
werden
uns
sowieso
eines
Tages
trennen
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Nasıl
olsa
bir
gün
ayrılacağız
Wir
werden
uns
sowieso
eines
Tages
trennen
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Bir
yaprak
misali
kuruyacağız
Wir
werden
wie
ein
Blatt
welken
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Yaşarken
terk
edip
öldürme
beni
Töte
mich
nicht,
indem
du
mich
verlässt,
solange
ich
lebe
Dalımdan
koparıp
soldurma
beni
Reiß
mich
nicht
von
meinem
Zweig
und
lass
mich
welken
Yaşarken
terk
edip
öldürme
beni
Töte
mich
nicht,
indem
du
mich
verlässt,
solange
ich
lebe
Dalımdan
koparıp
soldurma
beni
Reiß
mich
nicht
von
meinem
Zweig
und
lass
mich
welken
Azap
saracaksa
şu
bedenimi
Wenn
Qual
diesen
meinen
Körper
umfangen
soll
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Azap
saracaksa
şu
bedenimi
Wenn
Qual
diesen
meinen
Körper
umfangen
soll
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Çaresiz
koyupta
belimi
bükme
Lass
mich
nicht
hilflos
zurück
und
beuge
mich
nicht
Hor
görme
ne
olur
garip
gönlümü
Verachte
bitte
mein
armes
Herz
nicht
Çaresiz
koyupta
belimi
bükme
Lass
mich
nicht
hilflos
zurück
und
beuge
mich
nicht
Hor
görme
ne
olur
garip
gönlümü
Verachte
bitte
mein
armes
Herz
nicht
Kapatma
dünya
ya
şu
gözlerimi
Verschließe
meine
Augen
nicht
vor
der
Welt
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Kapatma
dünya
ya
şu
gözlerimi
Verschließe
meine
Augen
nicht
vor
der
Welt
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Yaşarken
terk
edip
öldürme
beni
Töte
mich
nicht,
indem
du
mich
verlässt,
solange
ich
lebe
Dalımdan
koparıp
soldurma
beni
Reiß
mich
nicht
von
meinem
Zweig
und
lass
mich
welken
Yaşarken
terk
edip
öldürme
beni
Töte
mich
nicht,
indem
du
mich
verlässt,
solange
ich
lebe
Dalımdan
koparıp
soldurma
beni
Reiß
mich
nicht
von
meinem
Zweig
und
lass
mich
welken
Azap
saracaksa
şu
bedenimi
Wenn
Qual
diesen
meinen
Körper
umfangen
soll
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Azap
saracaksa
şu
bedenimi
Wenn
Qual
diesen
meinen
Körper
umfangen
soll
Bırakta
tanrının
emriyle
olsun
Lass
es
Gottes
Wille
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.