Muazzez Abacı - Umrumda Değil - traduction des paroles en allemand

Umrumda Değil - Muazzez Abacıtraduction en allemand




Umrumda Değil
Es ist mir egal
Kırıldı sabır taşım
Mein Geduldsstein ist zerbrochen
Ermeden muradıma
Bevor ich mein Ziel erreichte
Çok zamandır hasretim yokluğuna
Sehr lange schon sehne ich mich nach deiner Abwesenheit.
Allahım hiç şansım yok
Mein Gott, ich habe gar kein Glück
İsyanım ayrılığa
Mein Aufstand gilt der Trennung
Mahkum ettin kalbimi yalnızlığa
Du hast mein Herz zur Einsamkeit verdammt.
Ahh beklemek çok zor
Ahh, das Warten ist sehr schwer
Sen misin vicdansız
Bist du der Gewissenlose?
Gelde bana sor
Komm und frag mich doch
İstiyorsan vur vur vur
Wenn du willst, schlag, schlag, schlag zu
Gel şu kalbime vur vur vur
Komm, schlag auf dieses Herz, schlag, schlag zu
Elverirse gururun bir kez daha vur
Wenn dein Stolz es zulässt, schlag noch einmal zu.
Bu akşam hüzünleri evde bıraktım
Heute Abend habe ich die Sorgen zu Hause gelassen
Kör kütük sarhoş oldum
Ich bin stockbetrunken
Elimde değil
Ich kann nichts dafür
Seni kucakladığım yerde bıraktım
Ich habe dich dort zurückgelassen, wo ich dich umarmte.
Ağzınla kuş tutsan
Selbst wenn du Vögel mit dem Mund fängst
Umurumda değil
Es ist mir egal.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, OSMAN ISMEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.