Muazzez Ersoy - Aşkımız Bir Roman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Aşkımız Bir Roman




Kalbimde arama eski yerini
Не ищи свое прежнее место в моем сердце декольте.
Sen gözümden akan sele karıştın
Ты замешан в наводнении, которое течет из моих глаз
Kalbimde arama eski yerini
Не ищи свое прежнее место в моем сердце декольте.
Sen gözümden akan sele karıştın
Ты замешан в наводнении, которое течет из моих глаз
İstesem de, artık sevemem seni
Я больше не могу тебя любить, даже если захочу
Hasret rüzgarına, yele karıştın
Ты запутался в ветре тоски и гриве
İstesem de, artık sevemem seni
Я больше не могу тебя любить, даже если захочу
Hasret rüzgarına, yele karıştın
Ты запутался в ветре тоски и гриве
Seninle aşkımız eski bir roman
Наша любовь с тобой - старый роман
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Сгорели страницы, остался пепел
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Seninle aşkımız eski bir roman
Наша любовь с тобой - старый роман
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Сгорели страницы, остался пепел
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Kırılan kalbim var, dinmez bir kinim
У меня разбитое сердце, я неумолимая обида
Ömrümce sürecek aşka yeminim
Я клянусь любовью, которая продлится всю жизнь
Kırılan kalbim var, dinmez bir kinim
У меня разбитое сердце, я неумолимая обида
Ömrümce sürecek aşka yeminim
Я клянусь любовью, которая продлится всю жизнь
Kavuşmak imkansız artık, sevgilim
Воссоединение уже невозможно, дорогая.
Dönüşü olmayan yola karıştım
Я запутался в пути невозврата
Kavuşmak imkansız artık, sevgilim
Воссоединение уже невозможно, дорогая.
Dönüşü olmayan yola karıştım
Я запутался в пути невозврата
Seninle aşkımız eski bir roman
Наша любовь с тобой - старый роман
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Сгорели страницы, остался пепел
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Seninle aşkımız eski bir roman
Наша любовь с тобой - старый роман
Yandı sayfaları, külüdür kalan
Сгорели страницы, остался пепел
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.
Sevgilim, her şeyim sendin bir zaman
Дорогая, когда-то ты была моим всем
Ne yazık, sonunda ele karıştın
Жаль, ты наконец-то вмешался.





Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.