Muazzez Ersoy - Deymen Benim Gamlı Yaslı Gönlüme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Deymen Benim Gamlı Yaslı Gönlüme




Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
То, что ты стоишь за мое скорбящее сердце
Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
То, что ты стоишь за мое скорбящее сердце
Ben bir selvi boylu yardan
Я двор высотой с кипарис
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Ben bir selvi boylu yardan
Я двор высотой с кипарис
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Evvel bağban dostun bağında
Сначала твоя связь у твоего друга.
Evvel bağban dostun bağında
Сначала твоя связь у твоего друга.
Talan vurdu ayva nardan
Разграбил айву нардан
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Talan vurdu ayva nardan
Разграбил айву нардан
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Gökyüzünde turna gibi dönende
Тот, кто вращается в небе, как щука
Gökyüzünde turna gibi dönende
Тот, кто вращается в небе, как щука
Baykuş gibi viran yurda
В разрушенном общежитии, как сова
Konanda konanda konanda oy
Голосуй за конанду
Baykuş gibi viran yurda
В разрушенном общежитии, как сова
Konanda konanda konanda oy
Голосуй за конанду
Çok ağladım Mecnun gibi çöllerde
Я много плакал в таких пустынях, как ты
Çok ağladım Mecnun gibi çöllerde
Я много плакал в таких пустынях, как ты
Ferhat gibi şirin yardan
Милый двор, как Ферхат
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Ferhat gibi şirin yardan
Милый двор, как Ферхат
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.
Ferhat gibi şirin yardan
Милый двор, как Ферхат
Ayrıldım ayrıldım ayrıldım oy
Я ушел, я ушел, я ушел, я ушел, я ушел.





Writer(s): Ismen Osman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.