Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Nasıl Geçti Habersiz
Nasıl Geçti Habersiz
How Did It Pass Unnoticed
Nasıl
geçti
habersiz
How
did
it
pass
unnoticed
O
güzelim
yıllarım
Those
beautiful
years
of
mine
Bazen
gözyaşı
oldu
Sometimes
it
was
tears
Bazen
içli
bir
şarkı
Sometimes
a
heartfelt
song
Her
anını
eksiksiz
Every
moment
without
fail
Dün
gibi
hatırlarım
I
remember
it
as
if
it
were
yesterday
Dudaklarımda
tuzu
With
salt
on
my
lips
İçimde
durur
aşkı
And
love
in
my
heart
Her
anını
eksiksiz
Every
moment
without
fail
Dün
gibi
hatırlarım
I
remember
it
as
if
it
were
yesterday
Dudaklarımda
tuzu
With
salt
on
my
lips
İçimde
durur
aşkı
And
love
in
my
heart
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Where
are
the
flowers
I
used
to
adorn
your
hair
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Where
is
the
fountain
of
the
beautiful-eyed
gazelles
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Ben
hala
o
günleri
anarsam
yaşıyorum
I
still
live
if
I
recall
those
days
Sanki
mutluluğumuz
geri
gelecek
gibi
As
if
our
happiness
was
going
to
return
Hala
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
I
still
carry
your
beauty
in
my
heart
Dalından
koparılmış
beyaz
bir
çiçek
gibi
Like
a
white
flower
plucked
from
its
stem
Hala
güzelliğini
kalbimde
taşıyorum
I
still
carry
your
beauty
in
my
heart
Dalından
koparılmış
beyaz
bir
çiçek
gibi
Like
a
white
flower
plucked
from
its
stem
Hani
o
saçlarına
taç
yaptığım
çiçekler
Where
are
the
flowers
I
used
to
adorn
your
hair
Hani
o
güzel
gözlü
ceylanların
pınarı
Where
is
the
fountain
of
the
beautiful-eyed
gazelles
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Hani
kuşlar,
ağaçlar,
binbir
renkli
çiçekler
Where
are
the
birds,
the
trees,
the
flowers
of
a
thousand
colors
Nasıl
yakalamıştık
saçlarından
baharı
How
did
we
capture
spring
by
its
hair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.