Muazzez Ersoy - Nasıl Geçti Habersiz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Nasıl Geçti Habersiz




Nasıl Geçti Habersiz
How Did It Pass Unnoticed
Nasıl geçti habersiz
How did it pass unnoticed
O güzelim yıllarım
Those beautiful years of mine
Bazen gözyaşı oldu
Sometimes it was tears
Bazen içli bir şarkı
Sometimes a heartfelt song
Her anını eksiksiz
Every moment without fail
Dün gibi hatırlarım
I remember it as if it were yesterday
Dudaklarımda tuzu
With salt on my lips
İçimde durur aşkı
And love in my heart
Her anını eksiksiz
Every moment without fail
Dün gibi hatırlarım
I remember it as if it were yesterday
Dudaklarımda tuzu
With salt on my lips
İçimde durur aşkı
And love in my heart
Hani o saçlarına taç yaptığım çiçekler
Where are the flowers I used to adorn your hair
Hani o güzel gözlü ceylanların pınarı
Where is the fountain of the beautiful-eyed gazelles
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair
Ben hala o günleri anarsam yaşıyorum
I still live if I recall those days
Sanki mutluluğumuz geri gelecek gibi
As if our happiness was going to return
Hala güzelliğini kalbimde taşıyorum
I still carry your beauty in my heart
Dalından koparılmış beyaz bir çiçek gibi
Like a white flower plucked from its stem
Hala güzelliğini kalbimde taşıyorum
I still carry your beauty in my heart
Dalından koparılmış beyaz bir çiçek gibi
Like a white flower plucked from its stem
Hani o saçlarına taç yaptığım çiçekler
Where are the flowers I used to adorn your hair
Hani o güzel gözlü ceylanların pınarı
Where is the fountain of the beautiful-eyed gazelles
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair
Hani kuşlar, ağaçlar, binbir renkli çiçekler
Where are the birds, the trees, the flowers of a thousand colors
Nasıl yakalamıştık saçlarından baharı
How did we capture spring by its hair





Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.