Muazzez Ersoy - Sabır Taşı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Sabır Taşı




Sabır Taşı
Камень терпения
Her gün yeni bir aşkın
Каждый день новой любви
Şerefine içersin
Во имя пьешь вино,
Beni toprak sandın?
Ты меня за землю что ли приняла?
Çiğneyip de geçersin
Растоптать и пройтись решил.
Bana "Sabret" diyorsun
Ты мне "Терпи" говоришь,
Ben sabır taşı mıyım?
Я разве камень терпения?
Döndürüp duruyorsun
Вертишь меня без конца,
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Bana "Sabret" diyorsun
Ты мне "Терпи" говоришь,
Ben sabır taşı mıyım?
Я разве камень терпения?
Döndürüp duruyorsun
Вертишь меня без конца,
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Yollarında ağladım
На твоих дорогах я плакала,
Gözümde yaş kalmadı
В глазах моих слез не осталось,
Başımı vurmadığım
Голову свою не разбила я
Toprakta taş kalmadı
Лишь о камни, что на земле остались.
Bana "Sabret" diyorsun
Ты мне "Терпи" говоришь,
Ben sabır taşı mıyım?
Я разве камень терпения?
Döndürüp duruyorsun
Вертишь меня без конца,
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Bana "Sabret" diyorsun
Ты мне "Терпи" говоришь,
Ben sabır taşı mıyım?
Я разве камень терпения?
Döndürüp duruyorsun
Вертишь меня без конца,
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?
Değirmen taşı mıyım?
Я разве жернов мельницы?





Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.