Muazzez Ersoy - Sar Beni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Sar Beni




Sar Beni
Обними меня
Ahh, ateşlerde yanıyorum
Ах, я горю в огне
Gel, gelmezsen gidiyorum
Приди, если не придешь, я уйду
Yoksa ben bir hayırsız seviyorum
Или я люблю негодяя?
Sana söyleyecek sözüm kalmadı dilimde
У меня не осталось слов на языке, чтобы сказать тебе
Gel al beni
Приди, забери меня
Üzme yâr beni umud içinde
Не мучай меня, любимый, в надежде
Tek sen varsın sen baharsın
Только ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе
Gel sar beni
Приди, обними меня
Üzme yar beni uyut dizinde
Не мучай меня, любимый, убаюкай на своих коленях
Hep sen varsın sen baharsın
Всегда ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе
Ahh, nöbetlerde bekliyorum
Ах, я жду в дозоре
Gel, gelmezsen gidiyorum
Приди, если не придешь, я уйду
Çünki ben burada seni bekliyorum
Ведь я здесь жду тебя
Daha dayanacak gücüm kalmadı dizimde
У меня больше нет сил стоять на ногах
Gel al beni
Приди, забери меня
Üzme yar beni umud içinde
Не мучай меня, любимый, в надежде
Tek sen varsın sen baharsın
Только ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе
Gel sar beni
Приди, обними меня
Üzme yar beni uyut dizinde
Не мучай меня, любимый, убаюкай на своих коленях
Hep sen varsın sen baharsın
Всегда ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе
Gel al beni
Приди, забери меня
Üzme yar beni uyut dizinde
Не мучай меня, любимый, убаюкай на своих коленях
Hep sen varsın sen baharsın
Всегда ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе
Gel sar beni
Приди, обними меня
Üzme yar beni uyut dizinde
Не мучай меня, любимый, убаюкай на своих коленях
Hep sen varsın sen baharsın
Всегда ты есть, ты моя весна
Benim içimde
В моей душе





Writer(s): Mustafa Ozkent, Taner Isci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.