Muazzez Ersoy - Senin İçindi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Senin İçindi




Senin İçindi
For You
Biz seninle yıllar yılı
We have been this way for years,
Ne birleştik ne ayrıldık
Neither together nor apart,
Bazen güldük mutlu olduk
Sometimes we've laughed and been happy,
Bazen hiç yere darıldık
Sometimes we've been upset for no reason.
Biz seninle yıllar yılı
We have been this way for years,
Ne birleştik ne ayrıldık
Neither together nor apart,
Bazen güldük mutlu olduk
Sometimes we've laughed and been happy,
Bazen hiç yere darıldık
Sometimes we've been upset for no reason.
Heves olsa çoktan geçer
If it was excitement, it would have passed long ago,
Arzu olsa çoktan biter
If it was desire, it would have finished long ago.
Bence bu aşk böyle gelmiş
I think this love came this way,
Bundan sonra böyle gider
And it will continue this way from now on,
Başımın tatlı belası
My sweet tormentor,
Gönlümün kara sevdası
The dark passion of my heart,
Her şey boş senden sonrası
Everything is futile after you.
Vazgeçmem senden senden
I will not give up on you,
Ayrılmam senden
I will not leave you,
Başımın tatlı belası
My sweet tormentor,
Gönlümün kara sevdası
The dark passion of my heart,
Her şey boş senden sonrası
Everything is futile after you.
Vazgeçmem senden senden
I will not give up on you,
Ayrılmam senden
I will not leave you.
Biz seninle bir bütünüz
We are one with you,
İstesekte kopamayız
Even if we try, we cannot be separated,
Bir bedende can gibiyiz
We are like soul and body,
Biz yabancı olamayız
We cannot be strangers.
Biz seninle bir bütünüz
We are one with you,
İstesekte kopamayız
Even if we try, we cannot be separated,
Bir bedende can gibiyiz
We are like soul and body,
Biz yabancı olamayız
We cannot be strangers,
Heves olsa çoktan geçer
If it was excitement, it would have passed long ago,
Arzu olsa çoktan biter
If it was desire, it would have finished long ago.
Bence bu aşk böyle gelmiş
I think this love came this way,
Bundan sonra böyle gider
And it will continue this way from now on,
Başımın tatlı belası
My sweet tormentor,
Gönlümün kara sevdası
The dark passion of my heart,
Her şey boş senden sonrası
Everything is futile after you.
Vazgeçmem senden senden
I will not give up on you,
Ayrılmam senden
I will not leave you,
Başımın tatlı belası
My sweet tormentor,
Gönlümün kara sevdası
The dark passion of my heart,
Her şey boş senden sonrası
Everything is futile after you.
Vazgeçmem senden senden
I will not give up on you,
Ayrılmam senden
I will not leave you.
Başımın tatlı belası
My sweet tormentor,
Gönlümün kara sevdası
The dark passion of my heart,
Her şey boş senden sonrası
Everything is futile after you.
Vazgeçmem senden senden
I will not give up on you,
Ayrılmam senden
I will not leave you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.