Paroles et traduction Muazzez Ersoy - Çok Gec Olmadan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok Gec Olmadan
Пока не стало слишком поздно
Yıllarca
bekledim,
baktım
çare
yok
Годами
ждала,
поняла,
что
выхода
нет,
Sana
bu
sevgi,
bu
aşk
anladım
ki
çok
Эта
любовь,
эти
чувства,
поняла,
что
тебе
их
слишком
много.
Ne
yazık,
boş
yere
geçip
gitti
günler
Как
жаль,
зря
прошли
дни,
Kaç
bahar
geçti,
bak,
soldu
hep
güller
Сколько
весен
прошло,
смотри,
все
розы
увяли.
Senin
olmadan,
aşka
doymadan
Без
тебя,
не
насытившись
любовью,
Bırak
gideyim
sabah
olmadan
Позволь
мне
уйти,
пока
не
наступило
утро.
Senin
olmadan,
aşka
doymadan
Без
тебя,
не
насытившись
любовью,
Bırak
gideyim
çok
geç
olmadan
Позволь
мне
уйти,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Yalnız
biz
değiliz
sevip
ayrılan
Не
только
мы
любили
и
расставались,
Sonunda
ben
oldum,
bak,
yalnız
kalan
В
итоге
я
осталась
одна,
смотри.
Yok
artık
kalbimde
ne
aşk
ne
de
sevgi
Больше
нет
в
моем
сердце
ни
любви,
ни
чувств,
İstemem
artık,
git,
istemem
seni
Не
хочу
тебя
больше,
уходи,
не
хочу
тебя.
Senin
olmadan,
aşka
doymadan
Без
тебя,
не
насытившись
любовью,
Bırak
gideyim
sabah
olmadan
Позволь
мне
уйти,
пока
не
наступило
утро.
Senin
olmadan,
aşka
doymadan
Без
тебя,
не
насытившись
любовью,
Bırak
gideyim
çok
geç
olmadan
Позволь
мне
уйти,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Senin
olmadan,
aşka
doymadan
Без
тебя,
не
насытившись
любовью,
Bırak
gideyim
sabah
olmadan
Позволь
мне
уйти,
пока
не
наступило
утро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.