MUCC - 1979 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUCC - 1979




1979
1979
1979 kobore ochita. masa ni jigoku ni hotoke
1979 fell. like a Buddha in hell
Ainshtain shinogu hassou, kisou, sunou, koko ni yomigaere
Surpass Einstein's ideas, vie, envy, jealousy, resurrect here
Chiru hodo ni, sakimidare daredare togisumasareteiku
As it scatters, blossoms wither and sharpen each other
Akatsuki ni shiranui no senkou hodobashiri, amatsu wo aoge
At dawn, the trail of fireflies burst, gaze up at heavens
Youshou ni kaki omo, mugen no kusou yo
Hang on to your victory, infinite regret
Amagakeru denba no, yuuwaku to nare
Become the temptation of the heavenly messenger's lightning
Zenyoru ni kawaku ryuusei. itsunomanika nani mo mienakunatta
A meteor shower thirsting for the night sky. before I knew it, I couldn't see anything
Kakaeteta fuan mo itsuka wasure nani mo kanjinakunatteta
The anxiety I held onto was forgotten as all became unimportant
Ima ni mo todoki sou de, hanareteiku sou na
It seems like I can reach it anytime, but also that it's moving away
Kiekake no kotoba to hitotsu ni nare
Become one with the fading words
Nani mo mienakunatteita nani mo kanjinakunatteita
I couldn't see anything, nothing mattered anymore
Doushita koko ni aru jijitsu kara me wo somukerun da?
Why do you turn away from the reality that's right here?





Writer(s): Takayasu (pka Satochi) Satoshi, Tatsuro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.