MUCC - Alpha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MUCC - Alpha




Alpha
Alpha
怖いくらい 今に依存してたんだ
I was so scared, so dependent on the present
アルファの 深い蜃気楼の中
In the deep mirage of Alpha
かすれた心掻き毟った
My faint heart was torn out
たとえ嘘でもよかった
Even if it were a lie, it would have been okay
少し頷いてほしかった
I wanted you to nod a little
君の隣で今日も泣いてる
I'm crying again today next to you
この春風が優しくて
This spring breeze is so gentle
もし僕たちが 離れ離れになってしまったら
If we were ever to become estranged
絶対 そんなことはないってさ
You'd never, ever let that happen
わかっているはずなのに
I know that, yet
どうして 無意味に思ってしまうの
Why does it feel so meaningless?
この罪悪感消してください
Please, erase this feeling of guilt
突然千切れる感情線
My lifeline suddenly snapped
自分が自分じゃ無いみたい
I don't even feel like myself
誰にもわかってもらえないまま
No one will ever understand me
このはじまりが美しすぎて
This beginning was too beautiful
眩しい光に押しつぶされて
I'm crushed by this dazzling light
愛してるのに こんなに愛しているはずなのに
I love you so, I should be loving you so much
優しい嘘で壊して
But shatter me with a sweet lie
世界中の君たちへ
To all of you in the world
いつかこの霧は晴れるから
Someday this fog will lift
君の隣で今日も眠るよ
I'll sleep next to you again tonight
一人じゃないよ 泣かないで
You're not alone, please don't cry
このはじまりが今の涙を拭うから
The beginning will wipe away my current tears
君の隣で素顔のままで
I'm right next to you, without a mask
この春風に身を委ねて
Surrendering to the spring breeze
眩い光が僕らを照らし染めあげてゆく
May the dazzling light brighten and color us
その日まで
Until that day
はじまりの
Of the beginning
アルファ
Alpha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.